以赛亚书 44:15

15 这 树 , 人 可 用 以 烧 火 ; 他 自 己 取 些 烤 火 , 又 烧 着 烤 饼 , 而 且 做 神 像 跪 拜 , 做 雕 刻 的 偶 像 向 他 叩 拜 。

以赛亚书 44:15 Meaning and Commentary

Isaiah 44:15

Then shall it be for a man to burn
And which indeed is the proper use of it, but not all that this man puts it to; only the boughs, and what he cuts off as useless to his purpose, and the chips he makes, which he commits to the fire: for he will take thereof, and warm himself;
with some part of it he makes a fire in his parlour, and warms himself when it is cold weather: yea, he kindleth it, and baketh bread;
he heats his oven with another part of it, and bakes the bread he has made for himself and family to live on, and which is putting it to a good use: yea, he maketh a god, and worshippeth it; he maketh a graven image, and
falleth down thereto;
the other part of the tree, and which is the better part, he makes an image of, and carves it, and calls it a god; and not only so, but when he has done, falls down and worships it; than which there cannot be a greater instance of stupidity and folly.

以赛亚书 44:15 In-Context

13 木 匠 拉 线 , 用 笔 划 出 样 子 , 用 刨 子 刨 成 形 状 , 用 圆 尺 划 了 模 样 , 仿 照 人 的 体 态 , 做 成 人 形 , 好 住 在 房 屋 中 。
14 他 砍 伐 香 柏 树 , 又 取 柞 ( 或 译 : 青 桐 ) 树 和 橡 树 , 在 树 林 中 选 定 了 一 棵 。 他 栽 种 松 树 , 得 雨 长 养 。
15 这 树 , 人 可 用 以 烧 火 ; 他 自 己 取 些 烤 火 , 又 烧 着 烤 饼 , 而 且 做 神 像 跪 拜 , 做 雕 刻 的 偶 像 向 他 叩 拜 。
16 他 把 一 分 烧 在 火 中 , 把 一 分 烤 肉 吃 饱 。 自 己 烤 火 说 : 啊 哈 , 我 暖 和 了 , 我 见 火 了 。
17 他 用 剩 下 的 做 了 一 神 , 就 是 雕 刻 的 偶 像 。 他 向 这 偶 像 俯 伏 叩 拜 , 祷 告 他 说 : 求 你 拯 救 我 , 因 你 是 我 的 神 。
Public Domain