以西结书 13:2

2 人 子 啊 , 你 要 说 预 言 攻 击 以 色 列 中 说 预 言 的 先 知 , 对 那 些 本 己 心 发 预 言 的 说 : 你 们 当 听 耶 和 华 的 话 。

以西结书 13:2 Meaning and Commentary

Ezekiel 13:2

Son of man, prophesy against the prophets of Israel
Who called themselves so, and were accounted such by others; though they were not true, but false prophets; and so the Targum calls them: that prophesy;
that is, smooth things to the people; promising a speedy return from the captivity; or that Jerusalem should not be taken by the Chaldeans, and the inhabitants of it, and of the land, be carried captive: and say thou unto them that prophesy out of their own hearts;
who were not sent of God, nor spake from him; but of themselves, what came into their heads, and was agreeable to their fancies, imaginations, and carnal hearts; such are false teachers, that go forth without being sent, and teach not according to the word of God, but according to their own carnal reasonings; so the Targum,

``according to the will of their hearts;''
what they pleased themselves: hear ye the word of the Lord;
which came from the Lord himself, and not from man, meaning the following prophecy; so the written word of God should be attended to, both by teachers and hearers, as the only rule of faith and practice; see ( Isaiah 8:20 ) .

以西结书 13:2 In-Context

1 耶 和 华 的 话 临 到 我 说 :
2 人 子 啊 , 你 要 说 预 言 攻 击 以 色 列 中 说 预 言 的 先 知 , 对 那 些 本 己 心 发 预 言 的 说 : 你 们 当 听 耶 和 华 的 话 。
3 主 耶 和 华 如 此 说 : 愚 顽 的 先 知 有 祸 了 , 他 们 随 从 自 己 的 心 意 , 却 一 无 所 见 。
4 以 色 列 啊 , 你 的 先 知 好 像 荒 场 中 的 狐 狸 ,
5 没 有 上 去 堵 挡 破 口 , 也 没 有 为 以 色 列 家 重 修 墙 垣 , 使 他 们 当 耶 和 华 的 日 子 在 阵 上 站 立 得 住 。
Public Domain