以西结书 28:15

15 你 从 受 造 之 日 所 行 的 都 完 全 , 後 来 在 你 中 间 又 察 出 不 义 。

以西结书 28:15 Meaning and Commentary

Ezekiel 28:15

Thou wast perfect in thy ways from the day that thou wast
created
From the time that Tyre became a kingdom, or this king was set over it, everything was wisely conducted, and all things happily succeeded; so when the church of Rome was first formed in the times of the apostles, it was laid on a good foundation; it was set up according to the rule of the word; its bishop or pastor was one of a sound judgment, a good life and conversation, and so continued In succession for a considerable time; these held the true faith and doctrine of Christ, and kept it incorrupt, and lived holy lives: till iniquity was found in thee;
pride, blasphemy against God, and contempt of his people, as well as violence and deceit; all this was found in the king of Tyre in later times: so in the church of Rome, when the man of sin was revealed, there were pride, haughtiness, and ambition, found in it; blasphemy against God and Christ, and the saints: false doctrine, false worship, superstition, and idolatry.

以西结书 28:15 In-Context

13 你 曾 在 伊 甸   神 的 园 中 , 佩 戴 各 样 宝 石 , 就 是 红 宝 石 、 红 璧 玺 、 金 钢 石 、 水 苍 玉 、 红 玛 瑙 、 碧 玉 、 蓝 宝 石 、 绿 宝 石 、 红 玉 , 和 黄 金 ; 又 有 精 美 的 鼓 笛 在 你 那 里 , 都 是 在 你 受 造 之 日 预 备 齐 全 的 。
14 你 是 那 受 膏 遮 掩 约 柜 的 基 路 伯 ; 我 将 你 安 置 在   神 的 圣 山 上 ; 你 在 发 光 如 火 的 宝 石 中 间 往 来 。
15 你 从 受 造 之 日 所 行 的 都 完 全 , 後 来 在 你 中 间 又 察 出 不 义 。
16 因 你 贸 易 很 多 , 就 被 强 暴 的 事 充 满 , 以 致 犯 罪 , 所 以 我 因 你 亵 渎 圣 地 , 就 从   神 的 山 驱 逐 你 。 遮 掩 约 柜 的 基 路 伯 啊 , 我 已 将 你 从 发 光 如 火 的 宝 石 中 除 灭 。
17 你 因 美 丽 心 中 高 傲 , 又 因 荣 光 败 坏 智 慧 , 我 已 将 你 摔 倒 在 地 , 使 你 倒 在 君 王 面 前 , 好 叫 他 们 目 睹 眼 见 。
Public Domain