以西结书 45:8

8 这 地 在 以 色 列 中 必 归 王 为 业 。 我 所 立 的 王 必 不 再 欺 压 我 的 民 , 却 要 按 支 派 将 地 分 给 以 色 列 家 。

以西结书 45:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 45:8

In the land shall be his possession in Israel
Or, "as for the land, it shall be his for a possession in Israel" F1; the people of the land shall be a people for possession, as in ( 1 Peter 2:9 ) or a peculiar people of his throughout all Israel; all the spiritual Israel, whether Jew or Gentile, shall be Christ's possession and inheritance: and my princes shall no more oppress my people;
neither ecclesiastical princes, as the Scribes and Pharisees formerly, nor civil magistrates; not the one with false doctrines, carnal rites and ceremonies; nor the other with heavy taxes, and rigorous exactions: and the rest of the land shall they give to the house of Israel
according to their tribes;
the spiritual and mystical Israel, Jews and Gentiles, who shall now inherit the earth, and possess all temporal good things, as well as spiritual ones.


FOOTNOTES:

F1 (hzxal lw hyhy Ural) "de terra vel quod attinet ad terram, sive terrae (illud), erit in possessionem in Israel", Starckius.

以西结书 45:8 In-Context

6 也 要 分 定 属 城 的 地 业 , 宽 五 千 肘 , 长 二 万 五 千 肘 , 挨 着 那 分 圣 供 地 , 要 归 以 色 列 全 家 。
7 归 王 之 地 要 在 圣 供 地 和 属 城 之 地 的 两 旁 , 就 是 圣 供 地 和 属 城 之 地 的 旁 边 , 西 至 西 头 , 东 至 东 头 , 从 西 到 东 , 其 长 与 每 支 派 的 分 一 样 。
8 这 地 在 以 色 列 中 必 归 王 为 业 。 我 所 立 的 王 必 不 再 欺 压 我 的 民 , 却 要 按 支 派 将 地 分 给 以 色 列 家 。
9 主 耶 和 华 如 此 说 : 以 色 列 的 王 啊 , 你 们 应 当 知 足 , 要 除 掉 强 暴 和 抢 夺 的 事 , 施 行 公 平 和 公 义 , 不 再 勒 索 我 的 民 。 这 是 主 耶 和 华 说 的 。
10 你 们 要 用 公 道 天 平 、 公 道 伊 法 、 公 道 罢 特 。
Public Domain