约伯记 37:2

2 听 啊 , 神 轰 轰 的 声 音 是 他 口 中 所 发 的 响 声 。

约伯记 37:2 Meaning and Commentary

Job 37:2

Hear attentively the noise of his voice
Of the voice of God in the clouds; and of thunder, which is his voice, ( Job 40:9 ) . Elihu being affected with it himself, exhorts the company about him to hearken and listen to it, and learn something from it;

and the sound [that] goeth out of his mouth:
as the former clause may have respect to loud thunder, a more violent crack or clap of it; so this may intend some lesser whispers and murmurs of it at a distance; or a rumbling noise in the clouds before they burst; since the word is sometimes used for private meditation. Now the voice of God, whether in his works of nature, or in the dispensations of his providence, or in his word; whether in the thunder of the law, or in the still sound of the Gospel, is to be attentively hearkened to; because it is the voice of God, the voice of the God of glory, majestic and powerful, and is attended with various effects; of which see ( Psalms 29:3-9 ) .

约伯记 37:2 In-Context

1 因 此 我 心 战 兢 , 从 原 处 移 动 。
2 听 啊 , 神 轰 轰 的 声 音 是 他 口 中 所 发 的 响 声 。
3 他 发 响 声 震 遍 天 下 , 发 电 光 闪 到 地 极 。
4 随 後 人 听 见 有 雷 声 轰 轰 , 大 发 威 严 , 雷 电 接 连 不 断 。
5 神 发 出 奇 妙 的 雷 声 ; 他 行 大 事 , 我 们 不 能 测 透 。
Public Domain