约伯记 41:25

25 他 一 起 来 , 勇 士 都 惊 恐 , 心 里 慌 乱 , 便 都 昏 迷 。

约伯记 41:25 Meaning and Commentary

Job 41:25

When he raiseth up himself
Not out of the waters, but above the surface of them, so as that his large bulk, his terrible jaws and teeth, are seem;

the mighty are afraid;
not only fishes and other animals, but men, and these the most stouthearted and courageous, as mariners and masters of vessels;

by reason of breakings they purify themselves:
either because of the breaches of the sea made through the lifting up of this creature, threatening the overturning of vessels; or of the breaches of men's hearts through fear, they are thrown into a vomiting, and purging both by stool and urine, which are often the effects of fear, so Ben Gersom; or they acknowledge themselves sinners, or expiate themselves, endeavouring to do it by making confession of sin, declaring repentance for it, praying for forgiveness of it, and promising amendment; which is frequently the case of seafaring men in distress; see ( Jonah 1:4-17 ) .

约伯记 41:25 In-Context

23 他 的 肉 块 互 相 联 络 , 紧 贴 其 身 , 不 能 摇 动 。
24 他 的 心 结 实 如 石 头 , 如 下 磨 石 那 样 结 实 。
25 他 一 起 来 , 勇 士 都 惊 恐 , 心 里 慌 乱 , 便 都 昏 迷 。
26 人 若 用 刀 , 用 枪 , 用 标 枪 , 用 尖 枪 扎 他 , 都 是 无 用 。
27 他 以 铁 为 乾 草 , 以 铜 为 烂 木 。
Public Domain