约翰福音 1:44

44 这 腓 力 是 伯 赛 大 人 , 和 安 得 烈 、 彼 得 同 城 。

Images for 约翰福音 1:44

约翰福音 1:44 Meaning and Commentary

John 1:44

Now Philip was of Bethsaida
A town on the lake of Gennesaret, afterwards made a city by Philip the tetrarch, and called Julias, after the name of Caesar's daughter F13: it was a fishing town, and had its name from thence; and the disciples that were of it, were of this business:

the city of Andrew and Peter;
or "Simon", as read the Syriac and Persic versions: three apostles were called out of this place, as mean, and wicked, as it was; see ( Matthew 11:21 ) ; which was no small honour to it: it is a saying of the Jews F14, that

``a man's place (his native place) does not honour him, but a man honours his place.''

This was the case here.


FOOTNOTES:

F13 Joseph. Antiqu. l. 18. c. 3.
F14 T. Bab. Taanith, fol. 21. 2.

约翰福音 1:44 In-Context

42 於 是 领 他 去 见 耶 稣 。 耶 稣 看 着 他 , 说 : 「 你 是 约 翰 的 儿 子 西 门 ( 约 翰 在 马 太16 :17 称 约 拿 ) , 你 要 称 为 矶 法 。 」 ( 矶 法 翻 出 来 就 是 彼 得 。 )
43 又 次 日 , 耶 稣 想 要 往 加 利 利 去 , 遇 见 腓 力 , 就 对 他 说 : 「 来 跟 从 我 吧 。 」
44 这 腓 力 是 伯 赛 大 人 , 和 安 得 烈 、 彼 得 同 城 。
45 腓 力 找 着 拿 但 业 , 对 他 说 「 摩 西 在 律 法 上 所 写 的 和 众 先 知 所 记 的 那 一 位 , 我 们 遇 见 了 , 就 是 约 瑟 的 儿 子 拿 撒 勒 人 耶 稣 。 」
46 拿 但 业 对 他 说 : 「 拿 撒 勒 还 能 出 甚 麽 好 的 吗 ? 」 腓 力 说 : 「 你 来 看 ! 」
Public Domain