约翰福音 1:6

6 有 一 个 人 , 是 从 神 那 里 差 来 的 , 名 叫 约 翰 。

约翰福音 1:6 Meaning and Commentary

John 1:6

There was a man sent from God
John the Baptist: he was not the Logos, or word; nor was he an angel, but a man; yet an extraordinary one, in his conception of a barren woman, and in being born when both parents were stricken in years; and whilst he was in the womb, he leaped for joy at the salutation of Mary; and as soon as born was filled with the Holy Ghost; and when he was grown up, and appeared in public, it was in an uncommon manner: his dress and his diet were both out of the common way; and his temper and spirit were that of Elias the prophet; and as for his work and office, it was very peculiar; he was the forerunner of Christ, and the first administrator of the new ordinance of baptism, and the greatest of all the prophets: this person had his mission from God, both to preach and baptize:

whose name was John;
the name given him by the angel before his conception, and by his mother Elisabeth, after her neighbours and cousins had given him another; and which was confirmed by his father Zacharias, when deaf and dumb: it signifies grace, or gracious; and a gracious man he was; he was very acceptable to his parents; a man that had the grace of God in him, and great gifts of grace bestowed on him; he was a preacher of the doctrines of grace; and his ministry was very grateful to many.

约翰福音 1:6 In-Context

4 生 命 在 他 里 头 , 这 生 命 就 是 人 的 光 。
5 光 照 在 黑 暗 里 , 黑 暗 却 不 接 受 光 。
6 有 一 个 人 , 是 从 神 那 里 差 来 的 , 名 叫 约 翰 。
7 这 人 来 , 为 要 作 见 证 , 就 是 为 光 作 见 证 , 叫 众 人 因 他 可 以 信 。
8 他 不 是 那 光 , 乃 是 要 为 光 作 见 证 。
Public Domain