约书亚记 1:3

3 凡 你 们 脚 掌 所 踏 之 地 , 我 都 照 着 我 所 应 许 摩 西 的 话 赐 给 你 们 了 。

Images for 约书亚记 1:3

约书亚记 1:3 Meaning and Commentary

Joshua 1:3

Every place that the sole of your feet shall tread upon
That is, in the land of Canaan:

that have I given unto you, as I said unto Moses:
(See Gill on Deuteronomy 11:24); though the Jews extend this to all without the land subdued by them, and even to all the countries they now tread on, and are exiles in; but the limits of what the Lord gave them are fixed in ( Joshua 1:4 ) .

约书亚记 1:3 In-Context

1 耶 和 华 的 仆 人 摩 西 死 了 以 後 , 耶 和 华 晓 谕 摩 西 的 帮 手 , 嫩 的 儿 子 约 书 亚 , 说 :
2 我 的 仆 人 摩 西 死 了 。 现 在 你 要 起 来 , 和 众 百 姓 过 这 约 但 河 , 往 我 所 要 赐 给 以 色 列 人 的 地 去 。
3 凡 你 们 脚 掌 所 踏 之 地 , 我 都 照 着 我 所 应 许 摩 西 的 话 赐 给 你 们 了 。
4 从 旷 野 和 这 利 巴 嫩 , 直 到 伯 拉 大 河 , 赫 人 的 全 地 , 又 到 大 海 日 落 之 处 , 都 要 作 你 们 的 境 界 。
5 你 平 生 的 日 子 , 必 无 一 人 能 在 你 面 前 站 立 得 住 。 我 怎 样 与 摩 西 同 在 , 也 必 照 样 与 你 同 在 ; 我 必 不 撇 下 你 , 也 不 丢 弃 你 。

Related Articles

Public Domain