约书亚记 11:20

20 因 为 耶 和 华 的 意 思 是 要 使 他 们 心 里 刚 硬 , 来 与 以 色 列 人 争 战 , 好 叫 他 们 尽 被 杀 灭 , 不 蒙 怜 悯 , 正 如 耶 和 华 所 吩 咐 摩 西 的 。

约书亚记 11:20 Meaning and Commentary

Joshua 11:20

For it was of the Lord to harden their hearts
As he hardened the hearts of Pharaoh and the Egyptians, that his power might be displayed in their destruction:

that they should come against Israel battle;
and so fall in it:

that he might destroy them utterly;
for their abominable wickedness, idolatry, incest they had been guilty of:

[and] that they might have no favour;
which they would have had, had they made peace as the Gibeonites did; or that they might not pray and make supplication, the Lord not giving them a spirit of supplication, but an hard heart, as Gussetius F6 observes the words may be interpreted, though he seems to prefer the former, sense:

but that he might destroy them, as the Lord commanded Moses;
( Deuteronomy 7:1 Deuteronomy 7:2 ) .


FOOTNOTES:

F6 Comment. Ebr. p. 272.

约书亚记 11:20 In-Context

18 约 书 亚 和 这 诸 王 争 战 了 许 多 年 日 。
19 除 了 基 遍 的 希 未 人 之 外 , 没 有 一 城 与 以 色 列 人 讲 和 的 , 都 是 以 色 列 人 争 战 夺 来 的 。
20 因 为 耶 和 华 的 意 思 是 要 使 他 们 心 里 刚 硬 , 来 与 以 色 列 人 争 战 , 好 叫 他 们 尽 被 杀 灭 , 不 蒙 怜 悯 , 正 如 耶 和 华 所 吩 咐 摩 西 的 。
21 当 时 约 书 亚 来 到 , 将 住 山 地 、 希 伯 仑 、 底 璧 、 亚 拿 伯 、 犹 大 山 地 、 以 色 列 山 地 所 有 的 亚 衲 族 人 剪 除 了 。 约 书 亚 将 他 们 和 他 们 的 城 邑 尽 都 毁 灭 。
22 在 以 色 列 人 的 地 没 有 留 下 一 个 亚 衲 族 人 , 只 在 迦 萨 、 迦 特 , 和 亚 实 突 有 留 下 的 。
Public Domain