1 Kings 12:11

11 and whereas my father laid a heavy yoke upon you, *I* will add to your yoke: my father chastised you with whips, but *I* will chastise you with scorpions.

1 Kings 12:11 Meaning and Commentary

1 Kings 12:11

And now, whereas my father did lade you with a heavy yoke,
&c.] Which was putting words into his mouth, owning the charge and accusation brought against his father, as he did, ( 1 Kings 12:14 ) , which was very unbecoming, if true; unless this is said according to the sense of the people:

I will add to your yoke;
make it heavier, lay more taxes on them:

my father hath chastised you with whips;
which was putting a lie into his mouth, and which he uttered, ( 1 Kings 12:14 ) for no instance of severity exercised on the people in general can be given during the whole reign of Solomon:

but I will chastise you with scorpions;
treat them more roughly, and with greater rigour: whips may mean smaller ones, these horse whips, as in the Targum; which gave an acute pain, like the sting of scorpions, or made a wound like one. Ben Gersom says, these were rods with thorns on them, which pierced and gave much pain. Weemse F8 thinks these are alluded to by thorns in the sides, ( Numbers 33:55 ) ( Judges 2:3 ) , for whipping with them was about the sides, and not along the back. Abarbinel calls them iron thorns, rods that had iron prongs or rowels to them, which tore the flesh extremely. Isidore F9 says, a rod that is smooth is called a rod, but, if knotty and prickled, it is rightly called a scorpion, because it makes a wound in the body arched or crooked. Pliny F11 ascribes the invention of this sort of scorpions to the Cretians.


FOOTNOTES:

F8 Christian Synagogue, paragraph 6. diatrib. 2. p. 190.
F9 Origin. l. 5. c. 27. p. 39.
F11 Nat. Hist. l. 7. c. 56.

1 Kings 12:11 In-Context

9 And he said to them, What advice give ye that we may return answer to this people who have spoken to me saying, Lighten the yoke which thy father put upon us?
10 And the young men that had grown up with him spoke to him saying, Thus shalt thou say to this people that have spoken to thee saying, Thy father made our yoke heavy, and lighten thou it for us, -- thus shalt thou say to them: My little [finger] is thicker than my father's loins;
11 and whereas my father laid a heavy yoke upon you, *I* will add to your yoke: my father chastised you with whips, but *I* will chastise you with scorpions.
12 And Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king had appointed saying, Come again to me on the third day.
13 And the king answered the people roughly, and forsook the advice of the old men which they had given him;

Footnotes 1

  • [a]. A kind of whip furnished with knotted points.
The Darby Translation is in the public domain.