Numbers 9:17

17 And when the cloud rose from the tent, then the children of Israel journeyed; and at the place where the cloud stood still, there the children of Israel encamped.

Numbers 9:17 Meaning and Commentary

Numbers 9:17

And when the cloud was taken up from the tabernacle
Or went up from it, higher than it was before, yet not out of sight, but hung as it were hovering in the air over the tabernacle, but at some distance from it; this was done by the Lord himself:

then after that the children of Israel journeyed;
as soon as they saw the cloud moving upwards, the Levites took down the tabernacle, and each took their post assigned them in the carriage of it, and the priests blew their trumpets mentioned in ( Numbers 10:2 Numbers 10:4 Numbers 10:8-10 ) , and the whole camp moved and marched on in their journey:

and in the place where the cloud abode, there the children of Israel
pitched their tents;
when it stopped and remained without any motion, it was a signal to the children of Israel to stop also, and to set up the tabernacle, and pitch their tents about it by their standards, and according to the order of encampment which had been given them.

Numbers 9:17 In-Context

15 And on the day that the tabernacle was set up, the cloud covered the tabernacle of the tent of testimony; and at even it was upon the tabernacle as the appearance of fire, until the morning.
16 So it was continually: the cloud covered it, and at night it was as the appearance of fire.
17 And when the cloud rose from the tent, then the children of Israel journeyed; and at the place where the cloud stood still, there the children of Israel encamped.
18 According to the commandment of Jehovah the children of Israel journeyed, and according to the commandment of Jehovah they [remained] encamped; all the days that the cloud dwelt upon the tabernacle they encamped.
19 And when the cloud was long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of Jehovah, and journeyed not.

Footnotes 1

  • [a]. Lit. 'dwelt,' 'abode:' so ver. 18; ch. 10.12; see Ex. 24.16.
The Darby Translation is in the public domain.