Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 John 2:18-21

Listen to 1 John 2:18-21
18 Little children, it is [the] last hour, and, according as ye have heard that antichrist comes, even now there have come many antichrists, whence we know that it is [the] last hour.
19 They went out from among us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have surely remained with us, but that they might be made manifest that none are of us.
20 And *ye* have [the] unction from the holy [one], and ye know all things.
21 I have not written to you because ye do not know the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.

Footnotes 3

  • [a] Teknia (a diminutive). It is a term of parental affection. It applies to Christians irrespective of growth. Used in vers. 12.28; chs. 3.7,18; 4.4; 5.21; John 13.33; Gal. 4.19
  • [b] John uses 'hour' continually in the sense of 'time,' as John 5.35, 'a season.' It is properly a given point of time. With John it is constantly a period characterized by one thing, and hence looked at as only one time. As we say 'the hour of Napoleon's greatness.'
  • [c] 'There have come' (ginomai: John 1.17) is not from the same word as 'comes' in this verse. It is what did not exist before, but begins or becomes. 'There have come' I believe nearest the sense. The perfect tense conveys the thought that they still exist.
The Darby Translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in