Compare Translations for Deuteronomy 28:62

62 Though you were as numerous as the stars of the sky, you will be left with only a few people, because you did not obey the Lord your God.
62 Whereas you were as numerous as the stars of heaven, you shall be left few in number, because you did not obey the voice of the LORD your God.
62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.
62 Because you didn't listen obediently to the Voice of God, your God, you'll be left with a few pitiful stragglers in place of the dazzling stars-in-the-heavens multitude you had become.
62 "Then you shall be left few in number, whereas you were as numerous as the stars of heaven, because you did not obey the LORD your God.
62 You who were as numerous as the stars in the sky will be left but few in number, because you did not obey the LORD your God.
62 You shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven in multitude, because you would not obey the voice of the Lord your God.
62 Though you become as numerous as the stars in the sky, few of you will be left because you would not listen to the LORD your God.
62 Although once you were as numerous as the stars in heaven, you shall be left few in number, because you did not obey the Lord your God.
62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou didst not hearken unto the voice of Jehovah thy God.
62 And you will become a very small band, though your numbers were like the stars of heaven; because you did not give ear to the voice of the Lord your God.
62 Once as countless as the stars in the night sky, only a few of you will be left alive—all because you didn't obey the LORD your God's voice.
62 Once as countless as the stars in the night sky, only a few of you will be left alive—all because you didn't obey the LORD your God's voice.
62 You will be left few in number, whereas you were once as numerous as the stars in the sky -because you did not pay attention to the voice of ADONAI your God.
62 And ye shall be left a small company, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah thy God.
62 Although you become as numerous as the stars in the sky, only a few of you will survive, because you did not obey the Lord your God.
62 Although you become as numerous as the stars in the sky, only a few of you will survive, because you did not obey the Lord your God.
62 At one time you were as numerous as the stars in the sky. But only a few of you will be left, because you didn't obey the LORD your God.
62 You shall be left few in number, whereas you were as the stars of the sky for multitude; because you didn't listen to the voice of the LORD your God.
62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude, because thou would not hear the voice of the LORD thy God.
62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.
62 And you shall remain {only a few people} in place of [the fact] you were [formerly] as the stars of heaven as far as number [is concerned], because you did not listen to the voice of Yahweh your God.
62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of the sky in multitude; because thou didst not hearken to the voice of the Lord thy God.
62 You people may have outnumbered the stars, but only a few of you will be left, because you did not obey the Lord your God.
62 At one time you were as many as the stars in the sky. But there will only be a few of you left. That's because you didn't obey the LORD your God.
62 Although once you were as numerous as the stars in heaven, you shall be left few in number, because you did not obey the Lord your God.
62 And you shall remain few in number, who before were as the stars of heaven for multitude, because thou heardst not the voice of the Lord thy God.
62 Whereas you were as the stars of heaven for multitude, you shall be left few in number; because you did not obey the voice of the LORD your God.
62 Whereas you were as the stars of heaven for multitude, you shall be left few in number; because you did not obey the voice of the LORD your God.
62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude, because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.
62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude, because thou wouldest not obey the voice of the LORD thy God.
62 And ye shalbe lefte fewe in numbre, where to fore ye were as the starres off heauen in multitude: because thou woldest not herke vnto the voyce of the Lorde thy God.
62 et remanebitis pauci numero qui prius eratis sicut astra caeli prae multitudine quoniam non audisti vocem Domini Dei tui
62 et remanebitis pauci numero qui prius eratis sicut astra caeli prae multitudine quoniam non audisti vocem Domini Dei tui
62 And ye shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude; because thou wouldst not obey the voice of the LORD thy God.
62 You shall be left few in number, whereas you were as the stars of the sky for multitude; because you didn't listen to the voice of Yahweh your God.
62 And ye shall dwell few in number, that were before as the stars of heaven for multitude, for thou heardest not the voice of thy Lord God. (And ye shall be few in number, who before were like the stars in the heavens in multitude, for thou did not obey the Lord thy God.)
62 and ye have been left with few men, instead of which ye have been as stars of the heavens for multitude, because thou hast not hearkened to the voice of Jehovah thy God.

Deuteronomy 28:62 Commentaries