Deuteronomy 8:18

18 But remember the LORD your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your ancestors, as it is today.

Deuteronomy 8:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
18 But thou shalt remember the LORD thy God: for it is he that giveth thee power to get wealth, that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as it is this day.
English Standard Version (ESV)
18 You shall remember the LORD your God, for it is he who gives you power to get wealth, that he may confirm his covenant that he swore to your fathers, as it is this day.
New Living Translation (NLT)
18 Remember the LORD your God. He is the one who gives you power to be successful, in order to fulfill the covenant he confirmed to your ancestors with an oath.
The Message Bible (MSG)
18 well, think again. Remember that God, your God, gave you the strength to produce all this wealth so as to confirm the covenant that he promised to your ancestors - as it is today.
American Standard Version (ASV)
18 But thou shalt remember Jehovah thy God, for it is he that giveth thee power to get wealth; that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as at this day.
GOD'S WORD Translation (GW)
18 But remember the LORD your God is the one who makes you wealthy. He's confirming the promise which he swore to your ancestors. It's still in effect today.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
18 but remember that the Lord your God gives you the power to gain wealth, in order to confirm His covenant He swore to your fathers, as it is today.
New International Reader's Version (NIRV)
18 But remember the LORD your God. He gives you the ability to produce wealth. That shows he stands by the terms of his covenant. He promised it with an oath to your people long ago. And he's still faithful to his covenant today.

Deuteronomy 8:18 Meaning and Commentary

Deuteronomy 8:18

But thou shalt remember the Lord thy God
That he was the author of their beings, the God of their lives and mercies; what great and good things he had done for them in Egypt, and in the wilderness; and particularly in putting them into the possession of such a fruitful country, abounding with all that heart could wish for:

for it is he that giveth thee power to get wealth;
for though men may have seeming opportunities for getting wealth, may have capacities for the management of business for the acquisition of it, and may not be wanting in diligence and industry, yet may not attain it; it is the blessing of God that makes rich, and to that it should be imputed whenever it is enjoyed; see ( Psalms 127:2 ) ( Proverbs 10:22 ) ( Ecclesiastes 9:11 ) ( 1 Chronicles 29:12 )

that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers,
as [it is] this day;
that he would give the land of Canaan to their seed, and make them a rich and flourishing people, as they would be and were when possessed of the land, which is supposed throughout this discourse.

Deuteronomy 8:18 In-Context

16 He gave you manna to eat in the wilderness, something your ancestors had never known, to humble and test you so that in the end it might go well with you.
17 You may say to yourself, “My power and the strength of my hands have produced this wealth for me.”
18 But remember the LORD your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your ancestors, as it is today.
19 If you ever forget the LORD your God and follow other gods and worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely be destroyed.
20 Like the nations the LORD destroyed before you, so you will be destroyed for not obeying the LORD your God.

Cross References 1

  • 1. Genesis 26:13; Deuteronomy 26:10; Deuteronomy 28:4; 1 Samuel 2:7; Psalms 25:13; Psalms 112:3; Proverbs 8:18; Proverbs 10:22; Ecclesiastes 9:11; Hosea 2:8
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.