an upper garment, "an exterior tunic, wide and long, reaching to the ankles, but without sleeves" ( Isaiah 59:17 ). The word so rendered is elsewhere rendered "robe" or "mantle." It was worn by the high priest under the ephod ( Exodus 28:31 ), by kings and others of rank ( 1 Samuel 15:27 ; Job 1:20 ; 2:12 ), and by women ( 2 Samuel 13:18 ).
The word translated "cloke", i.e., outer garment, in Matthew 5:40 is in its plural form used of garments in general ( Matthew 17:2 ; 26:65 ). The cloak mentioned here and in Luke 6:29 was the Greek himation, Latin pallium, and consisted of a large square piece of wollen cloth fastened round the shoulders, like the abba of the Arabs. This could be taken by a creditor ( Exodus 22:26 Exodus 22:27 ), but the coat or tunic (Gr. chiton) mentioned in Matthew 5:40 could not.
The cloak which Paul "left at Troas" ( 2 Timothy 4:13 ) was the Roman paenula, a thick upper garment used chiefly in travelling as a protection from the weather. Some, however, have supposed that what Paul meant was a travelling-bag. In the Syriac version the word used means a bookcase. (See DRESS .)
M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition,
published by Thomas Nelson, 1897. Public Domain, copy freely.
[N] indicates this entry was also found in Nave's Topical Bible
Bibliography InformationEaston, Matthew George. "Entry for Cloak". "Easton's Bible Dictionary".