1 Chronik 5:9

9 und gegen Osten wohnte er bis zu der Wüste, welche sich von dem Strome Phrat her erstreckt; denn ihre Herden waren zahlreich im Lande Gilead.

1 Chronik 5:9 Meaning and Commentary

1 Chronicles 5:9

And eastward he inhabited
Either Bela, or the tribe of Reuben:

unto the entering in of the wilderness;
the wilderness of Kedemoth, which was near to Sihon king of Heshbon, whose land the Reubenites inhabited, ( Deuteronomy 2:26 )

from the river Euphrates;
a learned man F18 thinks that this river Phrat was different from the Euphrates near Babylon, which was northward, since this was to the east or southeast:

because their cattle were multiplied in the land of Gilead;
therefore their habitation was extended further, even to the river Euphrates, as in the days of David and Solomon, ( 2 Samuel 8:3 ) ( 1 Kings 4:21 ) .


FOOTNOTES:

F18 Texelii Phoenix, l. 3. c. 7. p. 272.

1 Chronik 5:9 In-Context

7 Und seine Brüder, nach ihren Familien, nach dem Verzeichnis ihrer Geschlechter, waren: das Haupt, Jehiel; und Sekarja
8 und Bela, der Sohn Asas, des Sohnes Schemas, des Sohnes Joels; dieser wohnte in Aroer und bis Nebo und Baal-Meon;
9 und gegen Osten wohnte er bis zu der Wüste, welche sich von dem Strome Phrat her erstreckt; denn ihre Herden waren zahlreich im Lande Gilead.
10 Und in den Tagen Sauls führten sie Krieg mit den Hageritern; und diese fielen durch ihre Hand, und sie wohnten in ihren Zelten auf der ganzen Ostseite von Gilead.
11 Und die Kinder Gad wohnten ihnen gegenüber im Lande Basan bis Salka:
The Elberfelder Bible is in the public domain.