1 Könige 11:1

1 Und der König Salomo liebte viele fremde Weiber, und zwar neben der Tochter des Pharao: moabitische, ammonitische, edomitische, zidonische, hethitische,

1 Könige 11:1 Meaning and Commentary

1 Kings 11:1

But King Solomon loved many strange women
His love was a lustful and not a lawful one, and of women who were not only of foreign countries, but not his lawful wives, and these many:

together with the daughter of Pharaoh;
besides her, or as he loved her, and perhaps more; his sin was not that he loved her who was his lawful wife, but others with her; it is very probable she was a proselytess, and had no hand in turning him to idolatry, since we read not of any high place built for an Egyptian idol:

women of the Moabites, Anmonites, Edomites, Zidonians, and Hittites;
all of the neighbouring nations. Some think he did this with political views, to get intelligence of the state of those countries, or to abate and extinguish their enmity; but it rather seems to be the fruit of lust or pride.

1 Könige 11:1 In-Context

1 Und der König Salomo liebte viele fremde Weiber, und zwar neben der Tochter des Pharao: moabitische, ammonitische, edomitische, zidonische, hethitische,
2 von den Nationen, von welchen Jehova zu den Kindern Israel gesagt hatte: Ihr sollt nicht unter sie kommen, und sie sollen nicht unter euch kommen; gewiß, sie würden euer Herz neigen ihren Göttern nach! An diesen hing Salomo mit Liebe.
3 Und er hatte an Weibern siebenhundert Fürstinnen und dreihundert Kebsweiber; und seine Weiber neigten sein Herz.
4 Und es geschah zur Zeit, als Salomo alt war, da neigten seine Weiber sein Herz anderen Göttern nach; und sein Herz war nicht ungeteilt mit Jehova, seinem Gott, wie das Herz seines Vaters David.
5 Und Salomo wandelte der Astoreth nach, der Gottheit der Zidonier, und dem Milkom, dem Greuel der Ammoniter.
The Elberfelder Bible is in the public domain.