1 Könige 15:19

19 Ein Bund ist zwischen mir und dir, zwischen meinem Vater und deinem Vater. Siehe, ich sende dir ein Geschenk an Silber und Gold: Wohlan! Brich deinen Bund mit Baesa, dem König von Israel, daß er von mir abziehe.

1 Könige 15:19 Meaning and Commentary

1 Kings 15:19

There is a league between me and thee, and between my
father and thy father
For though Hezion, if he is the same with Rezon, was an adversary to Israel in the days of Solomon, ( 1 Kings 11:25 ) , yet it seems his son was not, but was a confederate with the kings of Israel and Judah:

behold, I have sent unto thee a present of silver and gold;
taken out of the treasury of the temple and his own treasury:

come and break thy league with Baasha king of Israel, that he may
depart from me;
it was sinful in him to take the money out of the temple, to which it was dedicated; it was more so to make use of it to bribe an Heathen to break his covenant and alliance with another, in order to serve him; in which he betrayed great distrust of the Lord, and of his power to help him; which was the more aggravated, when he had had such a wonderful appearance of God for him against the Ethiopians, see ( 2 Chronicles 16:7 2 Chronicles 16:8 ) .

1 Könige 15:19 In-Context

17 Und Baesa, der König von Israel, zog wider Juda herauf; und er baute Rama, um Asa, dem König von Juda, niemand aus-und eingehen zu lassen.
18 Da nahm Asa alles Silber und Gold, das in den Schätzen des Hauses Jehovas übrig war, und die Schätze des Hauses des Königs, und gab sie in die Hand seiner Knechte; und der König Asa sandte sie zu Ben-Hadad, dem Sohne Tabrimmons, des Sohnes Hesjons, dem König von Syrien, der zu Damaskus wohnte, und ließ ihm sagen:
19 Ein Bund ist zwischen mir und dir, zwischen meinem Vater und deinem Vater. Siehe, ich sende dir ein Geschenk an Silber und Gold: Wohlan! Brich deinen Bund mit Baesa, dem König von Israel, daß er von mir abziehe.
20 Und Ben-Hadad hörte auf den König Asa, und er sandte seine Heerobersten wider die Städte Israels und schlug Ijon und Dan und Abel-Beth-Maaka, und ganz Kinneroth nebst dem ganzen Lande Naphtali.
21 Und es geschah, als Baesa es hörte, da ließ er von dem Bau Ramas ab und blieb in Tirza.
The Elberfelder Bible is in the public domain.