1 Könige 21:27

27 Und es geschah, als Ahab diese Worte hörte, da zerriß er seine Kleider und legte Sacktuch um seinen Leib und fastete; und er lag im Sacktuch, und er ging still einher.

1 Könige 21:27 Meaning and Commentary

Ver. 27 And it came to pass when Ahab heard these words
Delivered in ( 1 Kings 21:21-24 ) ,

that he rent his clothes, and put sackcloth upon, his flesh,
tore off his clothes, and stripped himself of all, even of his very shirt, and put sackcloth on his bare flesh, a coarse cloth made of hair, and such as sacks are made with:

and fasted,
how long it is not said:

and lay in sackcloth;
in the night on his bed, would have no linen on him day nor night:

and went softly:
step by step, as persons mourning, grieving, and pensive, do; the Targum renders it "barefoot", and so Jarchi.

1 Könige 21:27 In-Context

25 (Es ist gar keiner gewesen wie Ahab, der sich verkauft hätte, um zu tun, was böse ist in den Augen Jehovas, welchen Isebel, sein Weib, anreizte.
26 Und er tat sehr viele Greuel, indem er den Götzen nachwandelte, nach allem, was die Amoriter getan, welche Jehova vor den Kindern Israel ausgetrieben hatte.)
27 Und es geschah, als Ahab diese Worte hörte, da zerriß er seine Kleider und legte Sacktuch um seinen Leib und fastete; und er lag im Sacktuch, und er ging still einher.
28 Da geschah das Wort Jehovas zu Elia, dem Tisbiter, also:
29 Hast du gesehen, daß Ahab sich vor mir gedemütigt hat? Weil er sich vor mir gedemütigt hat, will ich das Unglück in seinen Tagen nicht bringen; in den Tagen seines Sohnes will ich das Unglück über sein Haus bringen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.