1 Könige 4:19

19 Geber, der Sohn Uris, im Lande Gilead, dem Lande Sihons, des Königs der Amoriter, und Ogs, des Königs von Basan; und nur ein Aufseher war in diesem Lande.

1 Könige 4:19 Meaning and Commentary

1 Kings 4:19

Geber the son of Uri [was] in the country of Gilead
Which was beyond Jordan, and inhabited by the tribes of Reuben and Gad and the half tribe of Manasseh; this must be understood of all the country, excepting what was under the jurisdiction of the son of Geber, ( 1 Kings 4:13 ) ; and which had been the country of Sihon king of the Amorites, and of Og king of Bashan;
until it was taken from them by Moses, ( Numbers 21:25 ) ; and [he was] the only officer which [was] in the land;
which is not true of Geber; for there was another officer in the land of Gilead besides him, the son of Geber before observed, unless it should be rendered "in that land", in that part of the land he had; but then the same might have been observed of all the rest of the officers: the words may be rendered best, "and there was one officer in the land"; which some understand of one officer over all the rest, Azariah the son of Nathan, ( 1 Kings 4:5 ) ; but it seems best what other Jewish writers say {u}, that this was another officer appointed for the intercalated month; when there were thirteen months in the year, there was an officer in the land fixed for that month to make provision out of the land; perhaps any where, where he pleased, being not limited to any certain place. These twelve providers for Solomon's family were emblems of the twelve apostles of Christ, appointed to provide food for his family, the church; and if you add to them the Apostle Paul, it will make thirteen, as this officer did.


FOOTNOTES:

F21 T. Bab. Sanhedrin, fol. 12. 1.

1 Könige 4:19 In-Context

17 Josaphat, der Sohn Paruachs, in Issaschar;
18 Simei, der Sohn Elas, in Benjamin;
19 Geber, der Sohn Uris, im Lande Gilead, dem Lande Sihons, des Königs der Amoriter, und Ogs, des Königs von Basan; und nur ein Aufseher war in diesem Lande.
20 Juda und Israel waren zahlreich, wie der Sand, der am Meere ist, an Menge; sie aßen und tranken und waren fröhlich.
21 Und Salomo war Herrscher über alle Königreiche, von dem Strome an bis zu dem Lande der Philister und bis zu der Grenze Ägyptens; sie brachten Geschenke und dienten Salomo alle Tage seines Lebens.
The Elberfelder Bible is in the public domain.