1 Könige 8:44

44 Wenn dein Volk ausziehen wird zum Streit wider seinen Feind, auf dem Wege, den du sie senden wirst, und sie zu Jehova beten nach der Stadt hin, die du erwählt hast, und dem Hause, das ich deinem Namen gebaut habe:

1 Könige 8:44 Meaning and Commentary

1 Kings 8:44

If thy people go out to battle against their enemy
In a foreign country, threatening to invade them, or having trespassed on their borders, or some way or other infringed on their liberties and privileges, and so given them just occasion to go to war with them:

whithersoever thou shalt send them;
this case supposes their asking counsel of God, or having a direction and commission from him by a prophet, or some other way, to engage in war with the enemy:

and shall pray unto the Lord toward the city which thou hast chosen,
and toward the house I have built for thy name:
for, notwithstanding the justness of their cause, and having a warrant from God to go to war, yet they were to pray to him for success when at a distance, even in a foreign land, and about to engage the enemy; and this they were to do, turning their faces towards the city of Jerusalem, and the temple there; declaring thereby that their dependence was upon the Lord that dwelt there, and their expectation of victory was only from him.

1 Könige 8:44 In-Context

42 (denn sie werden hören von deinem großen Namen und deiner starken Hand und deinem ausgestreckten Arm), kommt er und betet gegen dieses Haus hin:
43 so höre du im Himmel, der Stätte deiner Wohnung, und tue nach allem, um was der Fremde zu dir rufen wird; auf daß alle Völker der Erde deinen Namen erkennen, damit sie dich fürchten, wie dein Volk Israel, und damit sie erkennen, daß dieses Haus, welches ich gebaut habe, nach deinem Namen genannt wird.
44 Wenn dein Volk ausziehen wird zum Streit wider seinen Feind, auf dem Wege, den du sie senden wirst, und sie zu Jehova beten nach der Stadt hin, die du erwählt hast, und dem Hause, das ich deinem Namen gebaut habe:
45 so höre im Himmel ihr Gebet und ihr Flehen, und führe ihr Recht aus.
46 Wenn sie wider dich sündigen, denn da ist kein Mensch, der nicht sündigte und du über sie erzürnst und sie vor dem Feinde dahingibst und ihre Besieger sie gefangen wegführen in das Land des Feindes, ein fernes oder ein nahes;
The Elberfelder Bible is in the public domain.