1 Samuel 14:52

52 Und der Streit war heftig wider die Philister alle Tage Sauls; und wenn Saul irgend einen streitbaren Mann und irgend einen Tapferen sah, so gesellte er ihn sich zu.

1 Samuel 14:52 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:52

And there was sore war against the Philistines all the days of
Saul
For notwithstanding the late victory over them, and slaughter made among them, they recovered themselves, and came out again to battle, and gave Saul a great deal of trouble, and he at last died in battle with them:

and when Saul saw any strong man, or any valiant man, he took him unto
him;
to be his bodyguard, as Josephus F17 says; or for soldiers and officers in his army, even such, as the same writer observes, that exceeded others in comeliness of person, and in largeness and height; such as were in some measure like himself, that were strong, able bodied men, and of courage, and valour, and fortitude of mind.


FOOTNOTES:

F17 Ut supra. (Antiqu. l. 6. c. 6. sect. 5.)

1 Samuel 14:52 In-Context

50 Und der Name des Weibes Sauls war Achinoam, die Tochter Achimaaz'. Und der Name seines Heerobersten war Abner, der Sohn Ners, des Oheims Sauls;
51 denn Kis, der Vater Sauls, und Ner, der Vater Abners, waren Söhne Abiels.
52 Und der Streit war heftig wider die Philister alle Tage Sauls; und wenn Saul irgend einen streitbaren Mann und irgend einen Tapferen sah, so gesellte er ihn sich zu.
The Elberfelder Bible is in the public domain.