1 Samuel 25:8

8 Frage deine Knaben, und sie werden es dir kundtun. Mögen denn die Knaben Gnade finden in deinen Augen, denn an einem guten Tage sind wir gekommen; gib doch deinen Knechten und deinem Sohne David, was deine Hand findet!

1 Samuel 25:8 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:8

Ask thy young men, and they will show thee
The shepherds before mentioned, who kept their flocks hard by them:

wherefore let the young men find favour in thine eyes;
the ten young men David sent to Nabal:

for we are come in a good day;
a day in which Nabal made a feast for his shearers, as was usual then, and still is, see ( 2 Samuel 13:23-28 ) ; and at such times as persons are generally cheerful and merry, so free and liberal, and as there were plenty of provisions, not only enough for the guests and shearers, but to spare, and there was no need for an increase of expense, it might upon the whole be concluded it was a proper time for David to apply for accommodations for himself and his men:

give, I pray thee, whatsoever cometh to thine hand unto thy servants,
and to thy son David;
he did not request anything extraordinary of him, or to put him to any expense, but what was at hand, and he could spare, he prayed him to deliver to the young men he sent, for their use, and the use of other his servants, and particularly David, who styled himself his son, being of the same tribe with Nabal, and Nabal his senior.

1 Samuel 25:8 In-Context

6 Lebe lange! Und Friede dir, und Friede deinem Hause, und Friede allem, was dein ist!
7 Und jetzt habe ich gehört, daß du die Schafscherer hast; nun, deine Hirten sind bei uns gewesen, wir haben ihnen nichts zuleide getan, und nicht das Geringste ist von ihnen vermißt worden alle die Tage, die sie zu Karmel gewesen sind.
8 Frage deine Knaben, und sie werden es dir kundtun. Mögen denn die Knaben Gnade finden in deinen Augen, denn an einem guten Tage sind wir gekommen; gib doch deinen Knechten und deinem Sohne David, was deine Hand findet!
9 Und die Knaben Davids kamen hin und redeten zu Nabal nach allen diesen Worten, im Namen Davids; und sie hielten inne.
10 Aber Nabal antwortete den Knechten Davids und sprach: Wer ist David, und wer der Sohn Isais? Heutzutage sind der Knechte viele, die davonlaufen, ein jeder seinem Herrn.
The Elberfelder Bible is in the public domain.