1 Samuel 9:25

25 Und sie gingen von der Höhe in die Stadt hinab; und er redete mit Saul auf dem Dache.

1 Samuel 9:25 Meaning and Commentary

1 Samuel 9:25

And when they came down from the high place into the city,
&c.] After the feast was ended; and though Ramah itself was situated on an eminence, yet it seems this high place was higher than that, being without the city upon an hill, and therefore they are said to come down from the one to the other; or they came down from the high place, and then ascended the hill to the city:

Samuel communed with Saul upon the top of the house:
of Samuel's house; when they were come thither, Samuel took Saul up to the roof of his house, which was flat, as the roofs of houses in this country were; see ( Deuteronomy 22:8 ) on which they could walk to and fro, and converse together; hence you read of preaching and praying on housetops, ( Matthew 10:27 ) ( Acts 10:9 ) what they communed about is not said, but may be guessed at, that it was about Saul's being made king; of the certainty of it, by divine designation; of the manner of executing that office wisely and justly; about the objections Saul had made of the smallness of his tribe and family; and of Samuel's willingness to resign the government to him, with other things of the like kind.

1 Samuel 9:25 In-Context

23 Und Samuel sprach zu dem Koch: Gib das Stück her, das ich dir gegeben, von dem ich dir gesagt habe: Lege es bei dir zurück.
24 Da trug der Koch die Keule auf und was daran war und legte es Saul vor. Und er sprach: Siehe, das Zurückbehaltene; lege dir vor, iß! Denn auf die bestimmte Zeit ist es für dich aufbewahrt worden, als ich sagte: Ich habe das Volk geladen. So aß Saul mit Samuel an selbigem Tage.
25 Und sie gingen von der Höhe in die Stadt hinab; und er redete mit Saul auf dem Dache.
26 Und sie standen früh auf; und es geschah, als die Morgenröte aufging, da rief Samuel dem Saul auf dem Dache zu und sprach: Stehe auf, daß ich dich geleite! Und Saul stand auf, und sie gingen beide, er und Samuel, auf die Straße hinaus.
27 Während sie an das Ende der Stadt hinuntergingen, sprach Samuel zu Saul: Sage dem Knaben, daß er uns vorausgehe (und er ging voraus); du aber stehe jetzt still, daß ich dich das Wort Gottes hören lasse.
The Elberfelder Bible is in the public domain.