2 Chronik 12:3

3 und ohne Zahl war das Volk, welches mit ihm aus Ägypten kam: Libyer, Sukkiter und Äthiopier.

2 Chronik 12:3 Meaning and Commentary

2 Chronicles 12:3

With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen;
and the people were without number
The foot soldiers; their number, according to Josephus F8 was 400,000:

that came with him out of Egypt;
the above numerous army came from thence with him, which was famous for horses and chariots of war, see ( Exodus 14:7 Exodus 14:28 ) , what follow seem to have joined him after he came out of Egypt, or whom he subdued in his way; the Lubim or Lybians, inhabitants of Libya, a country near Egypt the same with the Lehabim; of whom see ( Genesis 10:13 ) ,

the Sukkiims;
who were either the Scenite Arabs, who dwelt in tents, as this word signifies; or the Troglodytes, according to the Septuagint and Vulgate Latin versions, who dwelt in dens and caves, in which sense the word "Succah" is sometimes used, ( Job 38:40 ) ( Psalms 10:9 ) and in their country was a town called Suchae, mentioned by Pliny F9; they inhabited near the Red sea; and if Shishak is the same with Sesostris, as is thought, these people were subdued by him, as Herodotus F11 and Strabo F12 testify:

and the Ethiopians;
some think these were the Cushite Arabs, and that Sesostris came into Arabia is testified by the above writers; though rather the proper Ethiopians are meant, since they are joined with the Lubim or Africans; and since, as Herodotus F13 says, he ruled over Ethiopia; and Diodorus Siculus F14 says he fought with them, and obliged them to pay him tribute.


FOOTNOTES:

F8 Antiqu. l. 8. c. 10. sect. 2.
F9 Nat. Hist. l. 6. c. 29.
F11 Euterpe, sive, l. 2. c. 102.
F12 Geograph. l. 16. p. 529.
F13 Ut supra, (Euterpe, sive, l. 2.) c. 110.
F14 Bibliothec. l. 1. p. 50.

2 Chronik 12:3 In-Context

1 Und es geschah, als das Königtum Rehabeams befestigt, und er stark geworden war, verließ er das Gesetz Jehovas, und ganz Israel mit ihm.
2 Und es geschah im fünften Jahre des Königs Rehabeam, da zog Sisak, der König von Ägypten, mit tausendzweihundert Wagen und mit sechstausend Reitern wider Jerusalem herauf, weil sie treulos gegen Jehova gehandelt hatten;
3 und ohne Zahl war das Volk, welches mit ihm aus Ägypten kam: Libyer, Sukkiter und Äthiopier.
4 Und er nahm die festen Städte ein, die Juda gehörten, und kam bis nach Jerusalem.
5 Da kam Schemaja, der Prophet, zu Rehabeam und zu den Obersten von Juda, die sich vor Sisak nach Jerusalem zurückgezogen hatten, und sprach zu ihnen: So spricht Jehova: Ihr habt mich verlassen, so habe auch ich euch der Hand Sisaks überlassen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.