2 Chronik 32:33

33 Und Jehiskia legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn auf der Anhöhe der Gräber der Söhne Davids; und ganz Juda und die Bewohner von Jerusalem erzeigten ihm Ehre bei seinem Tode. Und Manasse, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

2 Chronik 32:33 Meaning and Commentary

2 Chronicles 32:33

And Hezekiah slept with his fathers
Died, as they did:

and they buried him in the chiefest of the sepulchres of the sons of
David;
in the more honourable and principal of them; there are still to be seen, on the north of Jerusalem, some grottos, called the sepulchres of the kings, though it is certain none of the kings of Israel or Judah were buried there; unless it may be thought, as Mr. Maundrell F5 conjectures, that Hezekiah was here inferred, and that these are the sepulchres of the sons of David here mentioned; however, he observes, whoever was buried here, this is certain, that the place itself discovers so great an expense both of labour and treasure, that we may well suppose it to be the work of kings:

and all Judah and the inhabitants of Jerusalem did him honour at his
death;
by attending his funeral in great numbers, by burning spices for him, and by mourning for him many days:

and Manasseh his son reigned in his stead;
of whom a further account is given in the next chapter.


FOOTNOTES:

F5 Journey from Aleppo p. 76.

2 Chronik 32:33 In-Context

31 Und so verließ ihn Gott bei den Gesandten der Fürsten von Babel (die zu ihm gesandt hatten, um nach dem Wunder zu fragen, welches im Lande geschehen war), um ihn zu versuchen, damit er alles erkennte, was in seinem Herzen war.
32 Und das Übrige der Geschichte Jehiskias und seine guten Taten, siehe, sie sind geschrieben in dem Gesichte Jesajas, des Sohnes Amoz', des Propheten, in dem Buche der Könige von Juda und Israel.
33 Und Jehiskia legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn auf der Anhöhe der Gräber der Söhne Davids; und ganz Juda und die Bewohner von Jerusalem erzeigten ihm Ehre bei seinem Tode. Und Manasse, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
The Elberfelder Bible is in the public domain.