Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Könige 8:12

Listen to 2 Könige 8:12
12 Und Hasael sprach: Warum weint mein Herr? Und er sprach: Weil ich weiß, was du den Kindern Israel Übles tun wirst: ihre festen Städte wirst du in Brand stecken, und ihre Jünglinge mit dem Schwerte töten, und ihre Kindlein wirst du zerschmettern und ihre Schwangeren aufschlitzen.

2 Könige 8:12 Meaning and Commentary

2 Kings 8:12

And Hazael said, Why weepeth my lord?
&c.] Imagining it was for the death of Benhadad he had predicted, for which he could see no reason; of the title, "my lord", see ( 1 Kings 18:7 )

and he answered, because I know the evil that thou wilt do unto the
children of Israel;
which he foresaw by a spirit of prophecy; and Israel being his own people, he sympathized in their calamities before they came:

their strong holds wilt thou set on fire;
which should be taken by him, see ( 2 Kings 10:32 )

and their young men wilt thou slay with the sword;
in battle:

and wilt dash their children;
against rocks and stones, or stone walls, or upon the ground, floor, or pavement, as was usual in war F7, see ( Psalms 137:9 ) ,

and rip up their women with child:
which was the height of barbarity and cruelty. Ben Gersom and Ben Melech interpret this of breaking down the walls of fortified cities, built strong, like hills and mountains; but this is supposed in the first clause.


FOOTNOTES:

F7 Vid. Homer. Iliad. 22. ver. 63, 64.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Könige 8:12 In-Context

10 Und Elisa sprach zu ihm: Gehe hin, sprich zu ihm: Du wirst gewißlich genesen! Aber Jehova hat mir gezeigt, daß er gewißlich sterben wird.
11 Und er stellte sein Angesicht fest und richtete es auf ihn, bis er sich schämte; und der Mann Gottes weinte.
12 Und Hasael sprach: Warum weint mein Herr? Und er sprach: Weil ich weiß, was du den Kindern Israel Übles tun wirst: ihre festen Städte wirst du in Brand stecken, und ihre Jünglinge mit dem Schwerte töten, und ihre Kindlein wirst du zerschmettern und ihre Schwangeren aufschlitzen.
13 Da sprach Hasael: Was ist dein Knecht, der Hund, daß er diese große Sache tun sollte? Und Elisa sprach: Jehova hat mich dich sehen lassen als König über Syrien.
14 Und er ging von Elisa weg und kam zu seinem Herrn; und dieser sprach zu ihm: Was hat Elisa dir gesagt? Und er sprach: Er hat mir gesagt, du werdest gewißlich genesen.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in