Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Korinther 7:14

Listen to 2 Korinther 7:14
14 Denn wenn ich ihm etwas über euch gerühmt habe, so bin ich nicht zu Schanden geworden; sondern wie wir alles in Wahrheit zu euch geredet haben, also ist auch unser Rühmen gegen Titus Wahrheit geworden;

2 Korinther 7:14 Meaning and Commentary

2 Corinthians 7:14

For if I have boasted anything to him of you
As of their faith in Christ, of their liberality to the saints, their affection for him, and obedience to him as children to a father:

I am not ashamed;
since these all appeared to be true; as he must have been had they been otherwise:

but as we spake all things to you in truth;
that is, our preaching among you was true; all the doctrines we delivered to you were truth; our word was not yea and nay, but uniform, and all of a piece:

even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth;
some understand this of the boasting which the apostle made concerning Titus, in his epistle to them, highly commending him, and which they found to be in all things exactly true; but the words rather design his boasting of the Corinthians unto Titus, which was found to be true by him.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Korinther 7:14 In-Context

12 So denn, wenn ich euch auch geschrieben habe, so geschah es nicht um des Beleidigers, noch um des Beleidigten willen, sondern um deswillen, damit unser Fleiß für euch bei euch offenbar werde vor Gott.
13 Deswegen sind wir getröstet worden; vielmehr aber freuten wir uns bei unserem Troste noch überschwenglicher über die Freude des Titus, weil sein Geist durch euch alle erquickt worden ist.
14 Denn wenn ich ihm etwas über euch gerühmt habe, so bin ich nicht zu Schanden geworden; sondern wie wir alles in Wahrheit zu euch geredet haben, also ist auch unser Rühmen gegen Titus Wahrheit geworden;
15 und seine innerlichen Gefühle sind überströmender gegen euch, indem er an euer aller Gehorsam gedenkt, wie ihr ihn mit Furcht und Zittern empfangen habt.
16 Ich freue mich, daß ich in allem Zuversicht betreffs euer habe.
The Elberfelder Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in