Deuternomium 22:29

29 so soll der Mann, der bei ihr gelegen hat, dem Vater des Mädchens fünfzig Sekel Silber geben; und sie soll sein Weib sein, darum daß er sie geschwächt hat, er kann sie nicht entlassen alle seine Tage.

Deuternomium 22:29 Meaning and Commentary

Deuteronomy 22:29

Then the man that lay with her shall give unto the damsel's
father fifty shekels of silver,
&.] For the abuse of his daughter; and besides this was obliged to give her her dowry also, as Philo F4 says, which is commonly said to be fifty more:

and she shall be his wife;
if her father and she agreed to it; and in such a case the man was not at his liberty to refuse, be she what she would, agreeable or not, handsome or ugly; he must, as the Jews express it, drink out of his pot, or marry her, if she is lame, or blind, or full of ulcers F5:

because he hath humbled her he may not put her away all his days:
to all the other parts of his punishment, paying a fine of fifty shekels to the damsel's father, a dowry of the same sum to her, obligation to marry her whether he likes her or not, this is added, that he is not allowed to divorce her as long as he lives; which was permitted to other men, and this was wisely ordered to preserve chastity.


FOOTNOTES:

F4 De Special. Leg. p. 787.
F5 Misn. Cetubot, c. 3. sect. 5.

Deuternomium 22:29 In-Context

27 Denn er hat sie auf dem Felde gefunden; das verlobte Mädchen schrie, aber niemand rettete sie.
28 Wenn ein Mann ein Mädchen findet, eine Jungfrau, die nicht verlobt ist, und ergreift sie und liegt bei ihr, und sie werden gefunden:
29 so soll der Mann, der bei ihr gelegen hat, dem Vater des Mädchens fünfzig Sekel Silber geben; und sie soll sein Weib sein, darum daß er sie geschwächt hat, er kann sie nicht entlassen alle seine Tage.
30 Ein Mann soll nicht das Weib seines Vaters nehmen und soll die Decke seines Vaters nicht aufdecken.
The Elberfelder Bible is in the public domain.