Deuternomium 23:23

23 Was über deine Lippen gegangen ist, sollst du halten und tun, so wie du Jehova, deinem Gott, freiwillig gelobt, was du mit deinem Munde geredet hast.

Deuternomium 23:23 Meaning and Commentary

Deuteronomy 23:23

That which is gone out of thy lips thou shalt keep and
perform
Which were in their power to perform and lawful to do; and this is observed to make them watchful and cautious, and not be rash in making vows, since, when once they were made, an exact and rigid performance of them was expected; see ( Ecclesiastes 5:4 Ecclesiastes 5:5 ) ;

[even] a freewill offering, according as thou hast vowed unto the Lord
thy God, which thou hast promised with thy mouth;
be it what it will, as to the matter of it, it was to be paid, and in the manner as it was vowed and promised. Aben Ezra observes, that every vow is a freewill offering, but not every freewill offering a vow; the Targum of Jonathan enumerates the several things to be performed, sin offerings, trespass offerings, burnt offerings, and oblations of holy things, and drink offerings, and gifts of the house of the sanctuary, and alms to the poor.

Deuternomium 23:23 In-Context

21 Wenn du Jehova, deinem Gott, ein Gelübde tust, so sollst du nicht zögern, es zu bezahlen; denn Jehova, dein Gott, wird es gewißlich von dir fordern, und es wird Sünde an dir sein
22 Wenn du aber unterlässest zu geloben, so wird keine Sünde an dir sein.
23 Was über deine Lippen gegangen ist, sollst du halten und tun, so wie du Jehova, deinem Gott, freiwillig gelobt, was du mit deinem Munde geredet hast.
24 Wenn du in den Weinberg deines Nächsten kommst, so magst du Trauben essen nach deiner Lust, bis du satt bist; aber in dein Gefäß sollst du nichts tun.
25 Wenn du in das Getreidefeld deines Nächsten kommst, so magst du Ähren mit deiner Hand abpflücken; aber die Sichel sollst du nicht über das Getreide deines Nächsten schwingen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.