Deuternomium 26:1

1 Und es soll geschehen, wenn du in das Land kommst, welches Jehova, dein Gott, dir als Erbteil gibt, und du besitzest es und wohnst darin,

Deuternomium 26:1 Meaning and Commentary

Deuteronomy 26:1

And it shall be, when thou [art] come in unto the land
The land of Canaan, which they were now on the borders of, and just entering into:

which the Lord thy God giveth thee [for] an inheritance;
which is often mentioned, to observe that it was not through their merits, but his gift, that they should enjoy the land; and the rather here to enforce the following law concerning the basket of firstfruits:

and possessest it, and dwellest therein;
not only had entered into it, but got the possession of it, and settled there. This shows as Jarchi observes, that they were not bound to the firstfruits till they had subdued the land and divided it; not as soon as they were in it.

Deuternomium 26:1 In-Context

1 Und es soll geschehen, wenn du in das Land kommst, welches Jehova, dein Gott, dir als Erbteil gibt, und du besitzest es und wohnst darin,
2 so sollst du von den Erstlingen aller Frucht des Erdbodens nehmen, die du von deinem Lande einbringen wirst, das Jehova, dein Gott, dir gibt, und sollst sie in einen Korb legen und an den Ort gehen, welchen Jehova, dein Gott, erwählen wird, um seinen Namen daselbst wohnen zu lassen;
3 und du sollst zu dem Priester kommen, der in jenen Tagen sein wird, und zu ihm sagen: Ich tue heute Jehova, deinem Gott, kund, daß ich in das Land gekommen bin, welches Jehova unseren Vätern geschworen hat, uns zu geben.
4 Und der Priester soll den Korb von deiner Hand nehmen und ihn vor den Altar Jehovas, deines Gottes, niedersetzen.
5 Und du sollst vor Jehova, deinem Gott, anheben und sprechen: Ein umherirrender Aramäer war mein Vater; und er zog nach Ägypten hinab und hielt sich daselbst auf als ein geringes Häuflein; und er wurde daselbst zu einer großen, starken und zahlreichen Nation.
The Elberfelder Bible is in the public domain.