Deuternomium 4:41

41 Damals sonderte Mose drei Städte ab diesseit des Jordan, gegen Sonnenaufgang,

Deuternomium 4:41 Meaning and Commentary

Deuteronomy 4:41

Then Moses severed three cities
To be cities of refuge, according to the command of God, ( Numbers 35:14 ) this he did when he had conquered the two kingdoms of the Amorites, that God had given them for an inheritance to the tribes of Reuben and Gad, and the half tribe of Manasseh, ( Deuteronomy 4:38 ) though Jarchi says, and so other Jewish writers, that persons were not received into them until the three cities appointed in the land of Canaan were separated for the like use; (See Gill on Numbers 35:14) and these were,

on this side Jordan, toward the rising sun;
on that side of the river on which the plains of Moab lay, and the kingdoms of the Amorites, and to the east of Jordan: so Jarchi remarks,

``on that side which is on the east of Jordan;''

see ( Joshua 20:8 ) .

Deuternomium 4:41 In-Context

39 So erkenne denn heute und nimm zu Herzen, daß Jehova Gott ist im Himmel oben und auf der Erde unten, keiner sonst.
40 Und beobachte seine Satzungen und seine Gebote, die ich dir heute gebiete, damit es dir und deinen Kindern nach dir wohlgehe, und damit du deine Tage verlängerst in dem Lande, welches Jehova, dein Gott, dir für immer gibt.
41 Damals sonderte Mose drei Städte ab diesseit des Jordan, gegen Sonnenaufgang,
42 damit ein Totschläger dahin fliehe, der seinen Nächsten unabsichtlich erschlagen hat, und er haßte ihn vordem nicht, daß er in eine von diesen Städten fliehe und am Leben bleibe:
43 Bezer in der Wüste, im Lande der Ebene, für die Rubeniter, und Ramoth in Gilead für die Gaditer, und Golan in Basan für die Manassiter.
The Elberfelder Bible is in the public domain.