Genesis 19:34

34 Und es geschah am Morgen, da sprach die Erstgeborene zu der Jüngeren: Siehe, ich habe gestern Nacht bei meinem Vater gelegen; laß uns ihm auch diese Nacht Wein zu trinken geben, und gehe hinein, liege bei ihm, damit wir von unserem Vater Samen am Leben erhalten.

Genesis 19:34 Meaning and Commentary

Genesis 19:34

And it came to pass on the morrow
The day following the night, in which the above was transacted: that the firstborn said to the younger, behold, I lay yesternight with
my father;
informed her, that what they had contrived succeeded according to their wish, and therefore, for her encouragement to go on, proposes to take the same method again: let us make him drink wine this night also, and go thou in [and] lie
with him, that we may preserve seed of our father;
may have children by him, and so our family be kept up, from whence it may be hoped the Messiah will spring, (See Gill on Genesis 19:32).

Genesis 19:34 In-Context

32 Komm, laß uns unserem Vater Wein zu trinken geben und bei ihm liegen, damit wir von unserem Vater Samen am Leben erhalten.
33 Und sie gaben ihrem Vater Wein zu trinken in selbiger Nacht, und die Erstgeborene ging hinein und lag bei ihrem Vater; und er wußte weder um ihr Niederlegen noch um ihr Aufstehen.
34 Und es geschah am Morgen, da sprach die Erstgeborene zu der Jüngeren: Siehe, ich habe gestern Nacht bei meinem Vater gelegen; laß uns ihm auch diese Nacht Wein zu trinken geben, und gehe hinein, liege bei ihm, damit wir von unserem Vater Samen am Leben erhalten.
35 Und sie gaben auch in selbiger Nacht ihrem Vater Wein zu trinken, und die Jüngere stand auf und lag bei ihm; und er wußte weder um ihr Niederlegen noch um ihr Aufstehen.
36 Und die beiden Töchter Lots wurden schwanger von ihrem Vater.
The Elberfelder Bible is in the public domain.