Genesis 30:4

4 Und sie gab ihm ihre Magd Bilha zum Weibe; und Jakob ging zu ihr ein.

Genesis 30:4 Meaning and Commentary

Genesis 30:4

And she gave him Bilhah her handmaid
To be enjoyed as a wife, though she was no other than a concubine; yet such were sometimes called wives, and were secondary ones, and were under the proper lawful wife, nor did their children inherit; but those which Jacob had by his wives' maids did inherit with the rest: and Jacob went in unto her;
consenting to what Rachel his wife proposed to him: having concubines, as well as more wives than one, were not thought criminal in those times, and were suffered of God, and in this case for the multiplication of Jacob's seed; and perhaps he might the more readily comply with the motion of his wife, from the example of his grandfather Abraham, who took Hagar to wife at the instance of Sarah.

Genesis 30:4 In-Context

2 Da entbrannte der Zorn Jakobs wider Rahel, und er sprach: Bin ich an Gottes Statt, der dir die Leibesfrucht versagt hat?
3 Und sie sprach: Siehe, da ist meine Magd Bilha; gehe zu ihr ein, daß sie auf meine Kniee gebäre und auch ich aus ihr erbaut werde.
4 Und sie gab ihm ihre Magd Bilha zum Weibe; und Jakob ging zu ihr ein.
5 Und Bilha ward schwanger und gebar Jakob einen Sohn.
6 Da sprach Rahel: Gott hat mir Recht verschafft und auch auf meine Stimme gehört und mir einen Sohn gegeben! Darum gab sie ihm den Namen Dan.
The Elberfelder Bible is in the public domain.