Genesis 31:35

35 Und sie sprach zu ihrem Vater: Mein Herr möge nicht zürnen, daß ich nicht vor dir aufstehen kann; denn es ergeht mir nach der Weiber Weise. Und er durchsuchte alles und fand die Teraphim nicht.

Genesis 31:35 Meaning and Commentary

Genesis 31:35

And she said to her father
As he approached nearer to her, having searched her tent all over: let it not displease my lord that I cannot rise up before thee:
she addresses him with great honour and respect; calling him her lord, being her father, though an unkind one, and entreats him not to be displeased that she did not rise up and yield that obeisance to him which was due from her to a father: for the custom of women [is] upon me;
her menstrues; which before the law of Moses were reckoned a pollution, and such persons were not to be touched or come near unto, and everything they sat upon was unclean, and not to be touched also; ( Leviticus 15:19-23 ) ; and he searched;
all about her, and around her; but did not oblige her to get up, nor could he imagine that ever the images could be under her in such circumstances: but found not the images;
and so left off searching; nor do we find that he searched the flock for any of his cattle there, knowing full well Jacob's honesty and integrity.

Genesis 31:35 In-Context

33 Und Laban ging in das Zelt Jakobs und in das Zelt Leas und in das Zelt der beiden Mägde und fand nichts; und er ging aus dem Zelte Leas und kam in das Zelt Rahels.
34 Rahel aber hatte die Teraphim genommen und sie in den Kamelsattel gelegt und sich darauf gesetzt. Und Laban durchtastete das ganze Zelt und fand nichts.
35 Und sie sprach zu ihrem Vater: Mein Herr möge nicht zürnen, daß ich nicht vor dir aufstehen kann; denn es ergeht mir nach der Weiber Weise. Und er durchsuchte alles und fand die Teraphim nicht.
36 Da entbrannte Jakob und haderte mit Laban. Und Jakob antwortete und sprach zu Laban: Was ist mein Vergehen, was meine Sünde, daß du mir hitzig nachgesetzt bist?
37 Da du all mein Gerät durchtastet hast, was hast du gefunden von allem Gerät deines Hauses? Lege es hierher vor meine Brüder und deine Brüder, und sie mögen zwischen uns beiden entscheiden!
The Elberfelder Bible is in the public domain.