Genesis 47:21

21 Und das Volk, das versetzte er in die verschiedenen Städte, von einem Ende der Grenze Ägyptens bis zu ihrem anderen Ende.

Genesis 47:21 Meaning and Commentary

Genesis 47:21

And as for the people, he removed them
From the places where they dwelt, that it might appear they had no more property there, and might forget it, and be more willing to pay rent elsewhere; and their posterity hereafter could have no notion of its being theirs, or plead prescription; and besides, by such a removal and separation of the inhabitants of cities, some to one place, and some to another, sedition and mutiny might be prevented: he had them

to cities, from [one] end of the borders of Egypt, even unto the
[other] end thereof;
according to the Targums of Jonathan and Jerusalem, those that dwelt in provinces, or in country towns and villages, he removed to cities, and those that dwelt in cities he removed into provinces, and placed them at the utmost distance from their former habitations, for the reasons before given; and the above Targums suggest another reason, to teach the Egyptians not to reproach the Israelites with being exiles and strangers, when they were all of them removed from their native places, and were strangers, where they were.

Genesis 47:21 In-Context

19 Warum sollen wir vor deinen Augen sterben, sowohl wir als auch unser Land? Kaufe uns und unser Land um Brot, so wollen wir und unser Land des Pharao Knechte sein; und gib Samen, daß wir leben und nicht sterben und das Land nicht wüst werde!
20 Und Joseph kaufte das ganze Land Ägypten für den Pharao; denn die Ägypter verkauften ein jeder sein Feld, weil der Hunger sie drängte. Und so ward das Land dem Pharao.
21 Und das Volk, das versetzte er in die verschiedenen Städte, von einem Ende der Grenze Ägyptens bis zu ihrem anderen Ende.
22 Nur das Land der Priester kaufte er nicht; denn die Priester hatten ein Bestimmtes von dem Pharao, und sie aßen ihr Bestimmtes, das der Pharao ihnen gab; deshalb verkauften sie ihr Land nicht.
23 Und Joseph sprach zu dem Volke: Siehe, ich habe euch und euer Land heute für den Pharao gekauft; siehe, da ist Samen für euch, und besäet das Land.
The Elberfelder Bible is in the public domain.