Hebräer 11:38

38 (deren die Welt nicht wert war) irrten umher in Wüsten und Gebirgen und Klüften und den Höhlen der Erde.

Hebräer 11:38 Meaning and Commentary

Hebrews 11:38

Of whom the world was not worthy
These words are inserted in a parenthesis, to remove or prevent such objections as these; that they were restless and unquiet persons, that made disturbance in the world, and so unfit to live in it; and that they were deservedly punished for crimes they were guilty of; and to show the great worth and inestimable value of the people of God, which exceeds that of the whole world; and to intimate the removal of them out of the world, or from dwelling among the men of it, is by way of punishment to it:

they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of
the earth;
as Elijah did; ( 1 Kings 18:4 ) ( 1 Kings 19:9 1 Kings 19:10 ) , and many in the times of the Maccabees;

``And they kept the eight days with gladness, as in the feast of the tabernacles, remembering that not long afore they had held the feast of the tabernacles, when as they wandered in the mountains and dens like beasts.'' (2 Maccabees 10:6)

Hebräer 11:38 In-Context

36 Andere aber wurden durch Verhöhnung und Geißelung versucht und dazu durch Bande und Gefängnis.
37 Sie wurden gesteinigt, zersägt, versucht, starben durch den Tod des Schwertes, gingen umher in Schafpelzen, in Ziegenfellen, hatten Mangel, Drangsal, Ungemach,
38 (deren die Welt nicht wert war) irrten umher in Wüsten und Gebirgen und Klüften und den Höhlen der Erde.
39 Und diese alle, die durch den Glauben ein Zeugnis erlangten, haben die Verheißung nicht empfangen,
40 da Gott für uns etwas Besseres vorgesehen hat, auf daß sie nicht ohne uns vollkommen gemacht würden.
The Elberfelder Bible is in the public domain.