Hiob 26:3

3 Wie hast du den beraten, der keine Weisheit hat, und gründliches Wissen in Fülle kundgetan!

Hiob 26:3 Meaning and Commentary

Job 26:3

How hast thou counselled [him that hath] no wisdom?
&c.] A man deprived of wisdom has need of counsel, and it should be given him; and he does well both to ask and take it; and be it so, as if Job should say, that I am the foolish and unwise creature you take me to be, what counsel and advice have you given me? what a wise counsellor have you shown yourself to be? or rather, what a miserable part have you acted under this character?

and [how] hast thou plentifully declared the thing as it is?
the thing in controversy, set it forth in a clear light, and in a copious manner, when he had not said one word about it, namely, concerning the afflictions of the godly, and the prosperity of the wicked; thus jeering at him, and laughing at the short reply he had made, and which was nothing to the purpose.

Hiob 26:3 In-Context

1 Und Hiob antwortete und sprach:
2 Wie hast du dem Ohnmächtigen geholfen, den kraftlosen Arm gerettet!
3 Wie hast du den beraten, der keine Weisheit hat, und gründliches Wissen in Fülle kundgetan!
4 An wen hast du Worte gerichtet, und wessen Odem ist von dir ausgegangen?
5 Die Schatten beben unter den Wassern und ihren Bewohnern.
The Elberfelder Bible is in the public domain.