Hiob 31:20

20 wenn seine Lenden mich nicht gesegnet haben, und er mit der Wolle meiner Lämmer sich nicht erwärmte;

Hiob 31:20 Meaning and Commentary

Job 31:20

If his loins have not blessed me
Which were girded and covered with garments he gave him; which, as often as he put on and girded his loins with, put him in mind of his generous benefactor, and this put him upon sending up an ejaculatory wish to heaven, that all happiness and blessedness might attend him, who had so comfortably clothed him; see ( Job 29:13 ) ;

and [if] he were [not] warmed with the fleece of my sheep;
not with a fleece of wool as taken off the back of the sheep, or with a sheep's skin, having the wool on it, but with it, as made up into cloth; with a woollen garment, which was a kind of clothing that very early obtained, and is what is warm and comfortable, see ( Deuteronomy 22:11 ) . Job clothed the naked, not with gay apparel, which was not necessary, but with decent and useful raiment, and not with the fleece of other men's sheep, but with the fleece of his own sheep, or with cloth made of the wool of his own flock, giving what was his own and not others; which always should be observed in acts of charity; see ( 2 Samuel 12:4 ) . Thus Christ, the antitype of Job, feeds the poor and the fatherless whom he finds, though he does not leave them so; it is at his own table, and with his own bread, with provisions of his own making; and clothes them with the robe of his righteousness, and garments of salvation, which is a clothing and a covering to them, and secures them from perishing, and causes joy and gladness in them, ( Isaiah 61:10 ) .

Hiob 31:20 In-Context

18 ist er doch von meiner Jugend an bei mir aufgewachsen, wie bei einem Vater, und von meiner Mutter Leibe an habe ich sie geleitet; -
19 wenn ich jemand umkommen sah aus Mangel an Kleidung, und den Dürftigen ohne Decke,
20 wenn seine Lenden mich nicht gesegnet haben, und er mit der Wolle meiner Lämmer sich nicht erwärmte;
21 wenn ich meine Hand geschwungen über eine Waise, weil ich im Tore meinen Beistand sah:
22 so falle meine Schulter aus ihrem Blatt, und mein Arm werde abgebrochen von der Röhre!
The Elberfelder Bible is in the public domain.