Hiob 6:9

9 daß es Gott gefiele, mich zu zermalmen, daß er seine Hand losmachte und mich vernichtete!

Hiob 6:9 Meaning and Commentary

Job 6:9

Even that it would please God to destroy me
Not with an everlasting destruction of body and soul; for destruction from the Almighty was a terror to him, ( Job 31:23 ) ; but with the destruction of the body only; not with an annihilation of it, but with the dissolution of it, or of that union there was between his soul and body: the word


FOOTNOTES:

F14 used signifies to bruise and beat to pieces; his meaning is, that his body, his house of clay in which he dwelt, might be crushed to pieces, and beat to powder, and crumbled into dust; and perhaps he may have regard to his original, the dust of the earth, and his return to it, according to the divine threatening, ( Genesis 3:19 ) ; a phrase expressive of death; and so Mr. Broughton renders it, "to bring me to the dust", to "the dust of death", ( Psalms 22:15 ) ;

that he would let loose his hand, and cut me off!
he had let loose his hand in some degree already; he had given his substance and his body into the hand of Satan; his own hand had touched him, but he had only gone skin deep, as it were; he had smote him in his estate, in his family, and in the outward parts of his body; but now he desires that he would stretch out his hand further, and lift it up, and give a heavier stroke, and pierce him more deeply; strike through his heart and liver, and "make an end" of him, as Mr. Broughton translates the word, and dispatch him at once; cut him off like the flower of the field by the scythe, or like a tree cut down to its root by the axe, or cut off the thread of his life, ( Isaiah 38:12 ) .


F14 (ynakdy) "me conterat", V. L. Pagninus, Montanus, Mercerus, Schmidt; so Junius & Tremellius, Piscator, Michaelis, Schultens.

Hiob 6:9 In-Context

7 Was meine Seele sich weigerte anzurühren, das ist wie meine ekle Speise.
8 O daß doch meine Bitte einträfe, und Gott mein Verlangen gewährte,
9 daß es Gott gefiele, mich zu zermalmen, daß er seine Hand losmachte und mich vernichtete!
10 So würde noch mein Trost sein, und ich würde frohlocken in schonungsloser Pein, daß ich die Worte des Heiligen nicht verleugnet habe.
11 Was ist meine Kraft, daß ich ausharren, und was mein Ende, daß ich mich gedulden sollte?
The Elberfelder Bible is in the public domain.