The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 6:9
Compare Translations for Job 6:9
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 6:8
NEXT
Job 6:10
Holman Christian Standard Bible
9
that He would decide to crush me, to unleash His power and cut me off!
Read Job (CSB)
English Standard Version
9
that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
Read Job (ESV)
King James Version
9
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
Read Job (KJV)
The Message Bible
9
Let God step on me - squash me like a bug, and be done with me for good.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
9
"Would that God were willing to crush me, That He would loose His hand and cut me off!
Read Job (NAS)
New International Version
9
that God would be willing to crush me, to let loose his hand and cut off my life!
Read Job (NIV)
New King James Version
9
That it would please God to crush me, That He would loose His hand and cut me off!
Read Job (NKJV)
New Living Translation
9
I wish he would crush me. I wish he would reach out his hand and kill me.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
9
that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
Read Job (NRS)
American Standard Version
9
Even that it would please God to crush me; That he would let loose his hand, and cut me off!
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
9
If only he would be pleased to put an end to me; and would let loose his hand, so that I might be cut off!
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
9
que Dios consintiera en aplastarme, que soltara su mano y acabara conmigo!
Read Job (BLA)
Common English Bible
9
that God be willing to crush me, release his hand and cut me off.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
9
that God be willing to crush me, release his hand and cut me off.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
9
that God would decide to crush me, that he would let his hand loose and cut me off!
Read Job (CJB)
The Darby Translation
9
And that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
Read Job (DBY)
Good News Translation
9
If only he would go ahead and kill me!
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
9
If only he would go ahead and kill me!
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
9
that God would [finally] be willing to crush me, that he would reach out to cut me off.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
9
Even that it would please God to crush me; That he would let loose his hand, and cut me off!
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
9
y que quisiera Dios quebrantarme; y que soltara su mano, y me despedazare
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
9
Even that it would please God to destroy me, that he would let loose his hand and cut me off!
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
9
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off !
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
9
that God would decide that he would crush me, [that] he would let loose his hand and {kill me}.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
9
Qu'il plaise à Dieu de m'écraser, Qu'il étende sa main et qu'il m'achève!
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
9
Let the Lord begin and wound me, but let him not utterly destroy me.
Read Job (LXX)
New Century Version
9
How I wish God would crush me and reach out his hand to destroy me.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
9
I wish he would crush me! I wish his powerful hand would cut off my life!
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
9
that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
9
Quisiera que él me aplastara,
quisiera que extendiera su mano y me matara.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
9
¡Ah, si Dios se decidiera a destrozarme por completo,a descargar su mano sobre mí, y aniquilarme!
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
9
Qu'il plaise à Dieu de me réduire en poussière, qu'il laisse aller sa main pour m'achever!
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
9
And that he that hath begun may destroy me, that he may let loose his hand, and cut me off?
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
9
that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
9
that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
9
Y que pluguiera á Dios quebrantarme; Que soltara su mano, y me deshiciera!
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
9
y que quisiera Dios quebrantarme; y que soltase su mano, y me despedazase!
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
9
En dat het Gode beliefde, dat Hij mij verbrijzelde, Zijn hand losliet, en een einde met mij maakte!
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
9
even that it would please God to destroy me, that He would let loose His hand and cut me off!
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
9
even that it would please God to destroy me, that He would let loose His hand and cut me off!
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
9
et qui coepit ipse me conterat solvat manum suam et succidat me
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
9
et qui coepit ipse me conterat solvat manum suam et succidat me
Read Job (VULA)
The Webster Bible
9
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
Read Job (WBT)
World English Bible
9
Even that it would please God to crush me; That he would let loose his hand, and cut me off!
Read Job (WEB)
Wycliffe
9
And he that hath begun to punish, all-break he me; loose he his hand, and cut he me down? (And he who hath begun to punish me, now all-break he me; let him loose his hand, and cut me down!)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
9
That God would please -- and bruise me, Loose His hand and cut me off!
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 6:8
NEXT
Job 6:10
Job 6:9 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS