Hosea 4:11

11 Hurerei, Wein und Most nehmen den Verstand weg.

Hosea 4:11 Meaning and Commentary

Hosea 4:11

Whoredom and wine, and new wine, take away the heart.
] Uncleanness and intemperance besot men, deprive them of reason and judgment, and even of common sense, make them downright fools, and so stupid as to do the following things; or they take away the heart from following the Lord, and taking heed to him, and lead to idolatry; or they "occupy" F26 the heart, and fill it up, and cause it to prefer sensual lusts and pleasures to the fear and love of God: their stupidity brought on hereby is exposed in the next verse; though it seems chiefly to respect the priests, who erred in vision through wine and strong drink, and stumbled in judgment, ( Isaiah 28:7 ) .


FOOTNOTES:

F26 (bl xqy) "occupant cor", so some in Calvin and Rivet; "occupavit cor", Schmidt.

Hosea 4:11 In-Context

9 Und so wird, wie das Volk, der Priester sein, und ich werde ihre Wege an ihnen heimsuchen und ihre Handlungen ihnen vergelten;
10 und sie werden essen und nicht satt werden. Sie treiben Hurerei, aber sie werden sich nicht ausbreiten; denn sie haben es aufgegeben, auf Jehova zu achten.
11 Hurerei, Wein und Most nehmen den Verstand weg.
12 Mein Volk befragt sein Holz, und sein Stab tut es ihm kund; denn der Geist der Hurerei hat es irregeführt, und, ihren Gott verlassend, huren sie.
13 Sie opfern auf den Gipfeln der Berge und räuchern auf den Hügeln, unter Eiche und Pappel und Terebinthe, weil ihr Schatten gut ist; darum huren eure Töchter und treiben eure Schwiegertöchter Ehebruch.
The Elberfelder Bible is in the public domain.