Jeremia 11:7

7 Denn ich habe euren Vätern ernstlich bezeugt an dem Tage, da ich sie aus dem Lande Ägypten heraufführte, bis auf diesen Tag, früh mich aufmachend und bezeugend, indem ich sprach: Höret auf meine Stimme!

Jeremia 11:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 11:7

For I earnestly protested unto your fathers
Or "witnessing, witnessed" F7; testified his great affection for them; importunately solicited their observation of his precepts for their good; and strictly cautioned them against neglect and disobedience: the day that I brought them out of the land of Egypt;
(See Gill on Jeremiah 11:4): even unto this day, rising early, and protesting, saying, obey my
voice;
that is, from the time of the giving of the law, in all successive ages, to the present time, he had sent his prophets to them, time after time, morning by morning, early and late, to press, exhort, and stir them up to an obedience to his will, and to warn them of the evils that would come by disobedience to it.


FOOTNOTES:

F7 (ytdeh deh) "testificando tesficatus sum", Schmidt; "contestando contestatus sum", Pagninus, Montanus, Cocceius.

Jeremia 11:7 In-Context

5 auf daß ich den Eid aufrecht halte, den ich euren Vätern geschworen habe, ihnen ein Land zu geben, das von Milch und Honig fließt, wie es an diesem Tage ist. Und ich antwortete und sprach: Amen, Jehova!
6 Und Jehova sprach zu mir: Rufe alle diese Worte aus in den Städten Judas und auf den Straßen von Jerusalem, und sprich: Höret die Worte dieses Bundes und tut sie!
7 Denn ich habe euren Vätern ernstlich bezeugt an dem Tage, da ich sie aus dem Lande Ägypten heraufführte, bis auf diesen Tag, früh mich aufmachend und bezeugend, indem ich sprach: Höret auf meine Stimme!
8 Aber sie haben nicht gehört und ihr Ohr nicht geneigt, sondern sie wandelten ein jeder in dem Starrsinn ihres bösen Herzens. Und ich brachte über sie alle Worte dieses Bundes, welche ich zu tun geboten, und die sie nicht getan haben.
9 Und Jehova sprach zu mir: Es hat sich eine Verschwörung gefunden unter den Männern von Juda und unter den Bewohnern von Jerusalem.
The Elberfelder Bible is in the public domain.