Johannes 10:20

20 Viele aber von ihnen sagten: Er hat einen Dämon und ist von Sinnen; was höret ihr ihn?

Johannes 10:20 Meaning and Commentary

John 10:20

And many of them said, he hath a devil, and is mad
It was a notion of the Jews, that madness or distraction was from the devil, and therefore these two are here joined together, having a devil, and being mad: there is a spirit which they call Tazazith, and which, they say F26, is an evil spirit that takes away the understanding of men; and under the influence of such a "demon", the Jews thought Christ to be: and therefore say,

why hear ye him?
he is a lunatic, he is distracted, he is a madman; how can you bear to hear such ranting blasphemous stuff, which no man in his, senses would ever utter? nor is anything he says to be regarded, since he is not in his right mind; but is under the power and influence of some evil spirit, which instills these wild and frantic notions into him, and puts him upon venting them; but surely no sober man will ever heed to them.


FOOTNOTES:

F26 R. David Kimchi, Sepher Shorash rad. (Nzt) .

Johannes 10:20 In-Context

18 Niemand nimmt es von mir, sondern ich lasse es von mir selbst. Ich habe Gewalt, es zu lassen, und habe Gewalt, es wiederzunehmen. Dieses Gebot habe ich von meinem Vater empfangen.
19 Es entstand wiederum ein Zwiespalt unter den Juden dieser Worte wegen.
20 Viele aber von ihnen sagten: Er hat einen Dämon und ist von Sinnen; was höret ihr ihn?
21 Andere sagten: Diese Reden sind nicht die eines Besessenen; kann etwa ein Dämon der Blinden Augen auftun?
22 Es war aber das Fest der Tempelweihe in Jerusalem; und es war Winter.
The Elberfelder Bible is in the public domain.