Johannes 9:30

30 Der Mensch antwortete und sprach zu ihnen: Hierbei ist es doch wunderbar, daß ihr nicht wisset, woher er ist, und er hat doch meine Augen aufgetan.

Johannes 9:30 Meaning and Commentary

John 9:30

The man answered and said unto them
Very appropriately and pertinently,

why herein is a marvellous thing;
strange and unaccountable,

that ye know not from whence he is;
that you learned doctors, men of sagacity and penetration, should not be able to discern that this man is of God, is a prophet sent by him, and that there should be any doubt from whence he comes, or from whom he has his commission:

and [yet] he hath opened mine eyes;
which was so clearly and plainly the work of the Messiah, and to be done by him when he came, ( Isaiah 35:4 Isaiah 35:5 ) ( 42:7 ) .

Johannes 9:30 In-Context

28 Sie schmähten ihn und sprachen: Du bist sein Jünger; wir aber sind Moses' Jünger.
29 Wir wissen, daß Gott zu Moses geredet hat; von diesem aber wissen wir nicht, woher er ist.
30 Der Mensch antwortete und sprach zu ihnen: Hierbei ist es doch wunderbar, daß ihr nicht wisset, woher er ist, und er hat doch meine Augen aufgetan.
31 Wir wissen aber , daß Gott Sünder nicht hört, sondern wenn jemand gottesfürchtig ist und seinen Willen tut, den hört er.
32 Von Ewigkeit her ist es nicht erhört, daß jemand die Augen eines Blindgeborenen aufgetan habe.
The Elberfelder Bible is in the public domain.