Josua 14:12

12 Und nun gib mir dieses Gebirge, von welchem Jehova an jenem Tage geredet hat; denn du hast an jenem Tage gehört, daß die Enakim daselbst sind und große, feste Städte. Vielleicht ist Jehova mit mir, daß ich sie austreibe, so wie Jehova geredet hat.

Josua 14:12 Meaning and Commentary

Joshua 14:12

Now therefore give me this mountain, whereof the Lord spake
in that day
The mountainous part of the country, the hill country of Judea, in which Hebron, Debir, and other cities were; for it was not one particular city only that Caleb requested, but a large tract of ground;

for thou heardest in that day how the Anakims [were] there, and [that]
the cities [were] great and fenced;
that the giants, called Anakims, dwelt in the mountainous country, and their cities, Hebron, Debir, and Anab, were very large, and well fortified; this Joshua heard at the time the spies were sent into the land, he being one of them; and this he heard, not from the report of the spies, but from the people of the country, and therefore must know that to conquer these men, and subdue their cities, was an arduous undertaking; but since he had strength and courage, he hoped his request would be granted:

if so be the Lord [will be] with me;
which he spake not as doubting of his presence and power to be with him, and assist him, but as placing his confidence therein, and, distrusting his own power and ability, having no dependence or that, but believing that the Lord, or, as the Targum, the Word of the Lord, would be with him for his help:

then,
says Caleb,

I shall be able to drive them out, as the Lord said;
that is, to drive the Anakims out of their cities, or out of the mountains, the caves and dens there, to which they betook themselves, since the taking of Hebron, Debir, and Anab, by Joshua, ( Joshua 11:22 ) ; and he relied upon the promise of God to enable him to do this, and not upon his natural strength and courage, or the number and prowess of the warlike tribe of Judah, of which he was prince.

Josua 14:12 In-Context

10 Und nun siehe, Jehova hat mich am Leben erhalten, so wie er geredet hat, diese fünfundvierzig Jahre, seitdem Jehova dieses Wort zu Mose geredet hat, als Israel in der Wüste umherwanderte; und nun siehe, ich bin heute fünfundachtzig Jahre alt.
11 Ich bin heute noch so stark wie an dem Tage, da Mose mich aussandte; wie meine Kraft damals, so ist meine Kraft jetzt zum Streite und um aus-und einzuziehen.
12 Und nun gib mir dieses Gebirge, von welchem Jehova an jenem Tage geredet hat; denn du hast an jenem Tage gehört, daß die Enakim daselbst sind und große, feste Städte. Vielleicht ist Jehova mit mir, daß ich sie austreibe, so wie Jehova geredet hat.
13 Und Josua segnete ihn und gab dem Kaleb, dem Sohne Jephunnes, Hebron zum Erbteil.
14 Daher ward Hebron dem Kaleb, dem Sohne Jephunnes, dem Kenisiter, zum Erbteil bis auf diesen Tag, weil er Jehova, dem Gott Israels, völlig nachgefolgt war.
The Elberfelder Bible is in the public domain.