Josua 4:11

Listen to Josua 4:11
11 Und es geschah, als das ganze Volk vollends hinĂĽbergezogen war, da zogen die Lade Jehovas und die Priester angesichts des Volkes hinĂĽber.

Josua 4:11 Meaning and Commentary

Joshua 4:11

And it came to pass, when the people were clean passed over,
&c.] Every one of them, as in ( Joshua 3:17 ) ( 4:1 ) ;

that the ark of the Lord passed over, and the priests, in the presence
of the people;
that is, the priests bearing the ark came out of the midst of Jordan in the sight of all the people, who were on the banks of it, on the other side, where they had been stationed during the passage of the people; though this motion of them was not until they received an order for it, of which there is an after mention. The Septuagint version reads, "and the stones before them"; see ( Joshua 4:8 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Josua 4:11 In-Context

9 Und zwölf Steine richtete Josua auf in der Mitte des Jordan, an der Stelle, wo die Füße der Priester gestanden hatten, welche die Lade des Bundes trugen; und sie sind daselbst bis auf diesen Tag.
10 Und die Priester, welche die Lade trugen, blieben in der Mitte des Jordan stehen, bis alles vollendet war, was Jehova dem Josua geboten hatte, zu dem Volke zu reden, nach allem was Mose dem Josua geboten hatte. Und das Volk eilte und zog hinĂĽber.
11 Und es geschah, als das ganze Volk vollends hinĂĽbergezogen war, da zogen die Lade Jehovas und die Priester angesichts des Volkes hinĂĽber.
12 Und die Kinder Ruben und die Kinder Gad und der halbe Stamm Manasse zogen gerĂĽstet vor den Kindern Israel her, wie Mose zu ihnen geredet hatte.
13 Bei vierzigtausend zum Heere GerĂĽstete zogen sie vor Jehova her zum Streit in die Ebenen von Jericho.
The Elberfelder Bible is in the public domain.