Josua 9:6

6 Und sie gingen zu Josua in das Lager nach Gilgal und sprachen zu ihm und zu den Männern von Israel: Aus fernem Lande sind wir gekommen, und nun machet einen Bund mit uns.

Josua 9:6 Meaning and Commentary

Joshua 9:6

And they went to Joshua, unto the camp at Gilgal
From whence it appears, that after Jericho and Ai were destroyed, the army of Israel returned to their encampment at Gilgal, ( Joshua 5:10 ) ; and here they were when the Gibeonites applied to them:

and said unto him, and to the men of Israel;
not to the whole body of the people, but either to the seventy elders, the great council, who were with Joshua, or the princes of the congregation, after mentioned, who are said to swear to them; and so some render the words, "to the chief men of Israel" F12; the word "Ish" here used sometimes denotes an eminent person or persons, see ( Isaiah 2:9 ) ;

we be come from a far country;
this lie they told, that they might not be thought to be inhabitants of Canaan, and be destroyed as those of Jericho and Ai were; and as the rest of the inhabitants would be, of which they had intelligence, as the design of the Israelites, and what their orders were; according to Jerom F13, Gibeon was but four miles from Bethel, unless he means Gibeah; however, it could not be at a much greater distance; and as Gilgal was a mile and a quarter from Jericho, where the Gibeonites now were, and Ai but three miles from Jericho, and Bethel a mile from thence, and Gibeon four miles from Bethel, they were come but little more than nine miles. Bunting F14 makes it twelve miles from Gilgal to Gibeon:

now therefore make yea league with us;
offensive and defensive, to help and assist each other against a common enemy.


FOOTNOTES:

F12 (larvy vya la) "primoribus viris Israelis", Junius & Tremellius; so Piscator.
F13 De loc. Heb. fol. 92. A.
F14 Travels, p. 96.

Josua 9:6 In-Context

4 handelten sie auch ihrerseits mit List und gingen und stellten sich als Boten: sie nahmen abgenutzte Säcke für ihre Esel, und abgenutzte und geborstene und zusammengebundene Weinschläuche,
5 und abgenutzte und geflickte Schuhe an ihre Füße, und abgenutzte Kleider auf sich; und alles Brot ihrer Zehrung war vertrocknet und war schimmlig.
6 Und sie gingen zu Josua in das Lager nach Gilgal und sprachen zu ihm und zu den Männern von Israel: Aus fernem Lande sind wir gekommen, und nun machet einen Bund mit uns.
7 Aber die Männer von Israel sprachen zu dem Hewiter: Vielleicht wohnst du in meiner Mitte, und wie sollte ich einen Bund mit dir machen?
8 Und sie sprachen zu Josua: Wir sind deine Knechte. Und Josua sprach zu ihnen: Wer seid ihr, und woher kommet ihr?
The Elberfelder Bible is in the public domain.