Kolosser 3:8

8 Jetzt aber leget auch ihr das alles ab: Zorn, Wut, Bosheit, Lästerung, schändliches Reden aus eurem Munde.

Kolosser 3:8 Meaning and Commentary

Colossians 3:8

But now you also put off all these
Intimating, that now since they were converted and delivered out of the former state in which they were once, and professed not to walk and live in sin, it became them to separate, remove, and put at a distance from them all sins, and every vice, to lay them aside as dead weights upon them, and put them off as filthy garments; for such sins are never to be put on, and cleaved to again as formerly; and that not only those, the above mentioned, fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, but the following also,

anger, wrath, malice, blasphemy,
or "evil speaking"; what vices are here intended, (See Gill on Ephesians 4:31); to which is added,

filthy communication,
which comes

out of the mouth:
and is to be removed and put out of it, or abstained from; and which is to be understood also of blasphemy, or evil speaking of one another, whereby the credit and reputation of each other may be hurt. "Filthy communication" is the same with that which is said to be corrupt, ( Ephesians 4:29 ) ; and which, though it is applicable to all speech that is unsavoury, unedifying, idle, and useless, and may be properly enough said of flattery, lying, cursing, and swearing; yet chiefly regards obscene language, unchaste words, and filthy talking, which tend to encourage and cherish the sin of uncleanness in any of its branches, flattery, lying, cursing, and swearing; yet chiefly regards obscene language, unchaste words, and filthy talking, which tend to encourage and cherish the sin of uncleanness in any of its branches.

Kolosser 3:8 In-Context

6 um welcher Dinge willen der Zorn Gottes kommt über die Söhne des Ungehorsams;
7 unter welchen auch ihr einst gewandelt habt, als ihr in diesen Dingen lebtet.
8 Jetzt aber leget auch ihr das alles ab: Zorn, Wut, Bosheit, Lästerung, schändliches Reden aus eurem Munde.
9 Belüget einander nicht, da ihr den alten Menschen mit seinen Handlungen ausgezogen und den neuen angezogen habt,
10 der erneuert wird zur Erkenntnis nach dem Bilde dessen, der ihn erschaffen hat;
The Elberfelder Bible is in the public domain.